Opis študijného programu
Študijný program xSjFj(M) - učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry a učiteľstvo francúzskeho jazyka a literatúry
Štúdium stupeň - II. - úplný vysokoškolský, forma - denná, typ - učiteľské štúdium
Názov vysokej školy Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici
Sídlo vysokej školy Národná 12, 974 01 Banská Bystrica
Názov fakulty Filozofická fakulta
Sídlo fakulty Tajovského 40, 97401 Banská Bystrica
Orgán vysokej školy na schvaľovanie študijného programu:
Rada pre vnútorný systém kvality UMB v súlade so štatútom rady schváleným Vedeckou radou UMB dňa 10. 12. 2020 a v súlade so smernicou č. 1/2021 Vytváranie, úprava a schvaľovanie študijných programov a podávanie žiadostí SAAVŠ zo dňa 26. 1. 2021 schválenou rektorom UMB.
Dátum schválenia študijného programu alebo úpravy študijného programu:
23.06.2022
1. Základné údaje o študijnom programe
a) Názov študijného programu a číslo podľa registra študijných programov.
učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry (v kombinácii) 23232
23789 učiteľstvo francúzskeho jazyka a literatúry (v kombinácii)
b) Stupeň vysokoškolského štúdia a ISCED-F kód stupňa vzdelávania.
II. 767 – magisterský študijný program
c) Miesto/-a uskutočňovania študijného programu.
Filozofická fakulta Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici, Tajovského 40, 974 01 Banská Bystrica
d) Názov a číslo študijného odboru, v ktorom sa absolvovaním študijného programu získa vysokoškolské vzdelanie, alebo kombinácia dvoch študijných odborov, v ktorých sa absolvovaním študijného programu získa vysokoškolské vzdelanie, ISCED-F kódy odboru/ odborov.
7605 učiteľstvo a pedagogické vedy 0114 Príprava pre učiteľov s predmetovou špecializáciou
7605 učiteľstvo a pedagogické vedy, 0114 Príprava pre učiteľov s predmetovou špecializáciou
e) Typ študijného programu: akademicky orientovaný, profesijne orientovaný; prekladateľský, prekladateľský kombinačný (s uvedením aprobácií); učiteľský, učiteľský kombinačný študijný program (s uvedením aprobácií); umelecký, inžiniersky, doktorský, príprava na výkon regulovaného povolania, spoločný študijný program, interdisciplinárne štúdiá.
akademicky orientovaný; učiteľský kombinačný študijný program; príprava na výkon regulovaného povolania, aprobácie: učiteľstvo anglického jazyka a literatúry, učiteľstvo francúzskeho jazyka a literatúry, učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry, učiteľstvo ruského jazyka a literatúry, učiteľstvo filozofie, učiteľstvo histórie, učiteľstvo telesnej výchovy, učiteľstvo biológie, učiteľstvo fyziky, učiteľstvo geografie, učiteľstvo chémie, učiteľstvo informatiky, učiteľstvo matematiky, učiteľstvo techniky, učiteľstvo psychológie
f) Udeľovaný akademický titul pred menom.
Mgr.
g) Forma štúdia.
denná
i) Jazyk alebo jazyky, v ktorých sa študijný program uskutočňuje.
slovenský
j) Štandardná dĺžka štúdia vyjadrená v akademických rokoch.
2 roky
k) Kapacita študijného programu (plánovaný počet študentov), skutočný počet uchádzačov a počet študentov.
Plánovaný počet študentov: 27 Skutočný počet uchádzačov: 29 Počet študentov: 25
Plán prijatia v AR 2021/2022: 4 Počet uchádzačov: 4 Počet študentov v AR 2021/2022: 2
2. Profil absolventa a ciele vzdelávania
a) Vysoká škola popíše ciele vzdelávania študijného programu ako schopnosti študenta v čase ukončenia študijného programu a hlavné výstupy vzdelávania.

Absolvent 2. stupňa štúdia v študijnom programe učiteľstvo francúzskeho jazyka a literatúra (v kombinácii) má nasledujúce vedomosti, zručnosti a kompetencie:

 

VEDOMOSTI

- ovláda francúzsky jazyk na úrovni C1 – C2 podľa Spoločného európskeho referenčného rámca pre jazyky (je schopný bez ťažkostí zhrnúť informácie z rozličných hovorených a písaných zdrojov, pričom dokáže viesť diskusiu a predniesť vysvetlenia v logicky usporiadanej prezentácii; dokáže sa vyjadriť spontánne, plynulo a precízne rozlišovať medzi rozličnými nuansami významu aj v náročných situáciách na profesijnej, spoločenskej i akademickej úrovni; konštruktívne komunikuje s ohľadom na kultúrne rozmanitosti);

- má hĺbkové prierezové vedomosti zo svojho študijného odboru, ktoré zodpovedajú súčasnému stavu poznania v lingvistických (fonetika a fonológia, morfológia, syntax, lexikológia), literárnovedných (francúzska literatúra 20. a 21. storočia), kulturologických a pedagogicko-didaktických disciplínach;

- má poznatky o učiteľskej profesii a spôsoboch rozvíjania učiteľskej profesionality, pozná princípy profesijnej etiky;

- má vedomosti o organizačných charakteristikách školského systému, aktuálnych štátnych vzdelávacích programoch, ako aj inštitucionálnych pravidlách školy, organizácii, správe a legislatívnych predpisoch školstva a školy;

 

ZRUČNOSTI A KOMPETENCIE

- pozná metódy a postupy využívané vo svojom študijnom odbore s možným uplatnením vo vede a výskume;

- je schopný vyhľadávať, zhromažďovať, spracúvať a analyzovať informácie z rôznych odborných zdrojov a využívať ich v aplikáciách pre rozvoj odboru;

- zrozumiteľne formuluje závery vlastného skúmania a disponuje spôsobilosťou akademického písania, zvláda verejný prejav vo FJ a je spôsobilý realizovať skúmanie pedagogických javov;

- na dostatočnej úrovni ovláda a vie používať odbornú terminológiu vlastnú jeho študijnému odboru v materinskom i francúzskom jazyku;

- vie formulovať myšlienky, poskytovať informácie a navrhovať riešenia v školskom prostredí i mimo neho, a to aj v situáciách pod tlakom;

- je schopný teoretické poznatky nadobudnuté počas štúdia tvorivo aplikovať v edukačnom procese aj v širších (interdisciplinárnych) súvislostiach;

- ovláda všeobecno-didaktické, pedagogické a psychologické osobitosti determinujúce vyučovací proces, má spôsobilosť analyzovať ich a reflektovať vo svojej učiteľskej praxi;

- pozná kultúrne a sociálno-antropologické súvislosti výchovy, má komplexné poznatky o problematike pedagogickej práce v kontexte diverzity;

- vie aplikovať získané teoretické vedomosti z didaktiky FJ vo výučbových mikrosituáciách, pozná didaktické princípy a koncepcie, samostatne a primeraným spôsobom uplatňuje evalvačné zručnosti pri hodnotení žiakov;

- dokáže terminologicky jasne a s využitím vhodných didaktických metód sprostredkovať učiacim sa vedomosti, rozvíjať, upevňovať a hodnotiť ich jazykové a komunikačné kompetencie a interkultúrne zručnosti;

- vo svojej učiteľskej praxi dokáže vhodne využiť pluralitné prístupy vo vyučovaní jazykov a kultúr a sprostredkovať svojim žiakom a študentom zručnosti vo využívaní poznatkov o medzijazykových vzťahoch;

- má veľmi dobre rozvinuté učiteľské kompetencie vďaka absolvovaniu niekoľkých cyklov pedagogických praxí v školskom prostredí;

- je otvorený inováciám a dokáže používať aktuálne informačné a komunikačné technológie pri aplikovaní vedomostí v praktických situáciách (pri vyučovaní);

- je schopný autoevalvácie a autoregulácie a dokáže k nim viesť aj svojich žiakov;

- má rozvinuté mäkké zručnosti a pri riešení didakticko-metodických úloh dokáže pracovať samostatne i v tíme; dokáže komunikovať a pracovať v národnom i medzinárodnom kontexte.

b) Vysoká škola indikuje povolania, na výkon ktorých je absolvent v čase absolvovania štúdia pripravený a potenciál študijného programu z pohľadu uplatnenia absolventov.

2353 Lektori jazykov a učitelia jazykových škôl

2330 Učitelia v stredných školách

2341 Učitelia v základných školách

c) Relevantné externé zainteresované strany, ktoré poskytli vyjadrenie alebo súhlasné stanovisko k súladu získanej kvalifikácie so sektorovo-špecifickými požiadavkami na výkon povolania.

Jazyková škola SPEAK, spol. s r. o., Kuzmányho 19, 974 01 Banská Bystrica

Gymnázium Jozefa Gregora Tajovského, Tajovského 25, 974 01 Banská Bystrica

ZŠ Slobodného slovenského vysielača, Skuteckého 8, 974 01 Banská Bystrica

3. Uplatniteľnosť
a) Hodnotenie uplatniteľnosti absolventov študijného programu.

Absolvent magisterského štúdia učiteľstva v špecializácii francúzsky jazyk a literatúra (v kombinácii) je spôsobilý vykonávať profesiu učiteľa na druhom stupni základných škôl, na všetkých typoch stredných škôl, v jazykových školách, v mimoškolských zariadeniach a vo vzdelávacích centrách a inštitúciách rozličného typu a zamerania.

Nadobudnuté zručnosti a vedomosti mu umožňujú uchádzať sa o zamestnanie v inštitúciách zameriavajúcich sa na tvorbu analýz pre oblasť vzdelávania, vzdelávacích politík. Uplatní sa tiež v riadiacej oblasti.

 

Je spôsobilý vykonávať tiež vydavateľskú činnosť, redaktorské a korektorské práce, ako aj didakticko-pedagogické činnosti v štátnej správe, medzinárodných organizáciách, ako aj podnikanie v oblasti školstva a vzdelania, poskytovať služby zahraničným firmám, obchodným spoločnostiam, organizáciám cestovného ruchu.

 

Absolvent 2. stupňa štúdia francúzskeho jazyka a literatúry má možnosť pokračovať v štúdiu na 3. stupni.

b) Prípadne uviesť úspešných absolventov študijného programu.

1. doc. PaedDr. Mária Rošteková, PhD., učiteľstvo geografie a francúzskeho jazyka, VŠ učiteľka na Katedre medzinárodných vzťahov a diplomacie na Fakulte politických vied a medzinárodných vzťahov UMB.

2. doc. PaedDr. Radovan Gura, PhD., učiteľstvo geografie a francúzskeho jazyka, VŠ učiteľ na Katedre medzinárodných vzťahov a diplomacie na Fakulte politických vied a medzinárodných vzťahov UMB a Riaditeľ Slovensko-francúzskeho univerzitného inštitútu.

3. Mgr. Iva Ivaničová, učiteľstvo anglického jazyka a literatúry a učiteľstvo francúzskeho jazyka a literatúry, učiteľka (aj) FJ na Katolíckom gymnáziu Š. Moysesa v Banskej Bystrici.

4. Mgr. Juraj Vetrák, učiteľstvo anglického jazyka a literatúry a učiteľstvo francúzskeho jazyka a literatúry, učiteľ (aj) FJ na ZŠ Slobodného slovenského vysielača v Banskej Bystrici.

5. Mgr. Martin Pleško, Ph.D., učiteľstvo anglického jazyka a literatúry a učiteľstvo francúzskeho jazyka a literatúry, VŠ učiteľ francúzskeho jazyka na Filozofickej fakulte Ostravskej univerzity v Ostrave.

c) Hodnotenie kvality študijného programu zamestnávateľmi (spätná väzba).

Vyjadrenie zamestnávateľov:

 

Mgr. Abdelrazak Bouali, zamestnanec Jazykovej školy SPEAK, spol. s r. o. v Banskej Bystrici : „Jazyková škola SPEAK, spol. s r.o., spolupracuje s absolventmi Katedry romanistiky na Filozofickej fakulte UMB na pozícii lektor/lektorka skupinových a individuálnych kurzov francúzskeho, talianskeho a španielskeho jazyka. Práca týchto lektorov spĺňa vysoké požiadavky kvality vzdelávania, ktoré v našej škole vyžadujeme. Spolupráca s týmito absolventmi je pre našu jazykovú školu dlhodobým prínosom.“ 

Mgr. Monika Ďurčová, zástupkyňa riaditeľa Gymnázia J. G. Tajovského v Banskej Bystrici: „Gymnázium Jozefa Gregora Tajovského zamestnáva absolventov Katedry romanistiky Filozofickej fakulty UMB na pozícii učiteľa francúzskeho jazyka v bilingválnej sekcii, ale aj vo všeobecných triedach. Absolventi, ktorí u nás pracujú, boli kvalitne pripravení do praxe a spĺňajú všetky požiadavky kladené na učiteľa výberového gymnázia. O ich výbornej práci svedčia výsledky našich žiakov na maturitnej skúške, ako aj ich úspešnosť pri prijímaní na vysoké školy.“

4. Štruktúra a obsah študijného programu
a) Vysoká škola popíše pravidlá na utváranie študijných plánov v študijnom programe.

Podrobne ich definuje:

Študijný poriadok Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici pre študentov študijných programov akreditovaných od 1. 1. 2013, link:

https://www.ff.umb.sk/studium/studijny-poriadok-umb/ čl. 8, 21, 25;

Sprievodca štúdiom na Filozofickej fakulte UMB v Banskej Bystrici: https://www.ff.umb.sk/studium/sprievodca-studiom/

Študent študijného programu učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry v kombinácii s aprobáciou FPV, PF UMB alebo učiteľstvom telesnej výchovy absolvuje okrem predmetov učiteľského spoločného základu povinné predmety obidvoch aprobácií, jeden z povinne voliteľných modulov a povinne voliteľné predmety druhej aprobácie za 12 kreditov.

 

Podmienkou na úspešné absolvovanie štúdia je vykonanie štátnej skúšky v súlade s akreditovaným študijným programom. Podmienkou ukončenia štúdia každého študijného programu je aj záverečná práca, ktorá spolu s jej obhajobou tvorí jeden predmet. Ak študent v magisterskom štúdiu študujúci podľa odporúčaného študijného plánu nevyhovel na štátnej skúške v riadnom termíne, môže štátnu skúšku vykonať v opravnom termíne. Ak študent nebol úspešný na štátnej skúške, má možnosť si ju zapísať ešte raz, maximálne však do dvoch rokov po skončení štandardnej dĺžky štúdia. V prípade druhého zápisu na štátnu skúšku po jej neúspešnom vykonaní, je študent vylúčený zo štúdia.

Štúdium študijného programu možno na žiadosť študenta prerušiť:

a)  z vážnych zdravotných alebo z iných vážnych osobných dôvodov študenta dlhodobého charakteru, a to aj opakovane, spolu

najviac na dva roky,

b) bez uvedenia dôvodu, najviac na jeden rok a najskôr po splnení študijných podmienok pre postup do ďalšieho roka štúdia.

 

Štruktúra študijných programov FF UMB od AR 2022/2023 a návody pre študentov, link:

https://www.ff.umb.sk/studium/smernice-a-navody-pre-studentov/navody-pre-studentov.html

Kreditový systém štúdia, link: https://www.ff.umb.sk/app/cmsSiteAttachment.php?ID=6895

Študijný plán študenta v študijnom programe určuje časovú a obsahovú postupnosť predmetov. Pre každý študijný program určí UMB/fakulta odporúčaný študijný plán, ktorý je zostavený tak, aby jeho absolvovaním študent splnil podmienky na úspešné skončenie štúdia v rámci štandardnej dĺžky štúdia zodpovedajúcej študijnému programu, tj. dva roky. Odporúčaný študijný plán obsahuje názvy povinných, povinne voliteľných predmetov, počet kreditov pre predmety študijného programu, týždennú výmeru hodín v dennej forme štúdia, základné vzdelávacie činnosti a ich výmeru v hodinách, odporúčaný semester štúdia, meno zabezpečujúcej osoby. Denná forma štúdia je organizovaná tak, že štúdium podľa odporúčaného študijného plánu zodpovedá v závislosti od študijného programu z hľadiska časovej náročnosti práce študenta rozsahu 1800 hodín za akademický rok vrátane samostatného štúdia a samostatnej tvorivej činnosti; čo znamená 30 hodín na jeden kredit. Na základe odporúčaného študijného plánu si študent zostaví svoj osobný študijný plán. Študijný plán študenta magisterského štúdia určuje časovú a obsahovú postupnosť predmetov študijného programu. Študent si zostavuje študijný plán postupne, sám alebo v spolupráci so študijným poradcom, zápisom predmetov na jednotlivé semestre a roky štúdia. Odporúčaný študijný plán pre UAP francúzsky jazyk a literatúra (v kombinácii) je zverejnený na stránke Filozofickej fakulty UMB v sekcii Štúdium – Sprievodca štúdiom.

 

Odkazy na dokumenty:

 

Štruktúra študijných programov FF UMB od AR 2022/2023 a návody pre študentov, link:

https://www.ff.umb.sk/studium/smernice-a-navody-pre-studentov/navody-pre-studentov.html

Študijný poriadok Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici pre študentov študijných programov akreditovaných od 1. 1. 2013, link: https://www.ff.umb.sk/studium/studijny-poriadok-umb/ čl. 8

b) Vysoká škola zostaví odporúčané študijné plány pre jednotlivé cesty v štúdiu.

Ucitelstvo_slov_jaz_lit_komb_Mgr_D_OSP (príloha)

https://ais2.umb.sk/ais/start.do

Ucitelstvo_fran_jaz_lit_komb_Mgr_D_OSP

https://ais2.umb.sk/ais/start.do

c) V študijnom pláne spravidla uvedie:

Bližšie k štruktúre jednotlivých študijných programov:

https://www.ff.umb.sk/app/cmsSiteAttachment.php?ID=8607


Celkový počet kreditov ŠP na riadne skončenie štúdia: 120 ECTS kreditov


Učiteľské ŠP


Učiteľský spoločný základ – 36 kreditov


Počet kreditov za povinné predmety učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry: 30

z toho za záverečnú prácu + obhajobu: 20


Počet kreditov za povinne voliteľné predmety: 6


1. aprobácia a 2. aprobácia spolu – 62 kreditov


Počet kreditov za povinné predmety: 21

z toho za pedagogickú prax: 8


Počet kreditov za povinne voliteľné predmety: 20 (10 + 10)


Výberové predmety spolu – 22 kreditov

Učiteľský spoločný základ – 36 kreditov

Počet kreditov za povinné predmety: 30

z toho za záverečnú prácu + obhajobu: 20

Počet kreditov za povinne voliteľné predmety: 6


1. aprobácia a 2. aprobácia spolu – 62 kreditov

Počet kreditov za povinné predmety učiteľstvo francúzskeho jazyka a literatúry: 21

z toho za pedagogickú prax: 8

Počet kreditov za povinne voliteľné predmety: 20 (10 + 10)


Výberové predmety spolu – 22 kreditov

d) Vysoká škola uvedie počet kreditov, ktorého dosiahnutie je podmienkou riadneho skončenia štúdia a ďalšie podmienky, ktoré musí študent splniť v priebehu štúdia študijného programu a na jeho riadne skončenie, vrátane podmienok štátnych skúšok, pravidiel na opakovanie štúdia a pravidiel na predĺženie, prerušenie štúdia.
120
120 ECTS kreditov
e) Vysoká škola pre jednotlivé študijné plány uvedie podmienky absolvovania jednotlivých častí študijného programu a postup študenta v študijnom programe v štruktúre:

Študijný poriadok Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici pre študentov študijných programov akreditovaných od 1. 1. 2013, link: https://www.ff.umb.sk/studium/studijny-poriadok-umb/ čl. 21, 25

Sprievodca štúdiom na Filozofickej fakulte UMB v Banskej Bystrici: https://www.ff.umb.sk/studium/sprievodca-studiom/

 

Študent študijného programu učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry v kombinácii s aprobáciou FPV, PF UMB alebo učiteľstvom telesnej výchovy absolvuje okrem predmetov učiteľského spoločného základu povinné predmety obidvoch aprobácií, jeden

z povinne voliteľných modulov a povinne voliteľné predmety druhej aprobácie za 12 kreditov.

Podmienkou na úspešné absolvovanie štúdia je vykonanie štátnej skúšky alebo štátnych skúšok v súlade s akreditovaným študijným programom. Podmienkou ukončenia štúdia každého študijného programu je aj záverečná práca, ktorá spolu s jej obhajobou tvorí jeden predmet; obhajoba záverečnej práce patrí medzi štátne skúšky. Štátnu skúšku v riadnom termíne určenom harmonogramom štúdia môže absolvovať študent, ktorý pri kontrole štúdia vykonanej v poslednom roku štúdia splnil povinnosti stanovené v študijnom programe. Štátna skúška sa vykoná pred skúšobnou komisiou, ktorá má najmenej štyroch členov. Priebeh štátnej skúšky a vyhlásenie jej výsledkov sú verejné. Rozhodovanie skúšobnej komisie o výsledkoch štátnej skúšky sa uskutoční na neverejnom zasadnutí skúšobnej komisie. Členmi komisie na štátnej skúške sú vysokoškolskí učitelia pôsobiaci vo funkciách profesorov a docentov a ďalší odborníci schválení príslušnou vedeckou radou. Zloženie komisií na vykonanie štátnych skúšok sa určuje z osôb oprávnených skúšať podľa odseku 4 tohto článku pre študijné programy uskutočňované na fakulte dekan, pre študijné programy uskutočňované na UMB rektor. Najmenej dvaja členovia skúšobnej komisie pre štátne skúšky sú vysokoškolskí učitelia pôsobiaci vo funkciách profesorov alebo docentov. Odporúča sa, aby najmenej jeden člen komisie pre štátne skúšky v druhom a treťom stupni štúdia bol z prostredia mimo fakulty/UMB. Výsledok štátnej skúšky sa hodnotí známkou podľa šesťstupňovej klasifikačnej stupnice. Študent vykoná štátnu skúšku úspešne, ak jeho výsledok bol hodnotený niektorým z klasifikačných stupňov od „A“ po „E“. Za úspešné vykonanie štátnej skúšky sa študentovi priznávajú kredity.


Ak študent v magisterskom štúdiu študujúci podľa odporúčaného študijného plánu študijného programu učiteľstvo francúzskeho jazyka a literatúry (v kombinácii) nevyhovel na štátnej skúške v riadnom termíne, môže štátnu skúšku vykonať v opravnom termíne. Ak študent nebol úspešný na štátnej skúške, má možnosť si ju zapísať ešte raz, maximálne však do dvoch rokov po skončení štandardnej dĺžky štúdia. V prípade druhého zápisu na štátnu skúšku po jej neúspešnom vykonaní, je študent vylúčený zo štúdia.

 

Štúdium študijného programu možno na žiadosť študenta prerušiť:

a) z vážnych zdravotných alebo z iných vážnych osobných dôvodov študenta dlhodobého charakteru, a to aj opakovane, spolu najviac na dva roky,

b) bez uvedenia dôvodu, najviac na jeden rok a najskôr po splnení študijných podmienok pre postup do ďalšieho roka štúdia.

Žiadosť o prerušenie štúdia predkladá študent na študijné oddelenie po zápise do príslušného roku štúdia. Prerušenie štúdia povoľuje prodekan pre pedagogickú činnosť, ak ide o študijný program uskutočňovaný na fakulte. Ak ide o študijný program uskutočňovaný na UMB, prerušenie štúdia povoľuje prorektor pre pedagogickú činnosť. Štúdium nie je možné prerušiť, ak študent nesplnil podmienky pre postup do ďalšej časti štúdia v termíne určenom harmonogramom akademického roka alebo študijným poriadkom. Bez uvedenia závažného dôvodu štúdium nie je možné prerušiť počas výučbovej časti semestra a obdobia na ukončenie študijných povinností v semestri. Ak študent preruší štúdium v akademickom roku, v ktorom mu vzniká povinnosť hradiť školné, bude na štúdium opätovne zapísaný až po úhrade príslušného školného. Študent, ktorému bolo štúdium prerušené, prestáva byť študentom dňom prerušenia a študentom sa stáva odo dňa opätovného zápisu na štúdium. Študentovi, ktorý po prerušení štúdia nemôže pokračovať v štúdiu študijného programu, na ktorý bol prijatý, pretože tento program sa už neuskutočňuje, UMB/fakulta ponúkne možnosť pokračovať v štúdiu iného príbuzného študijného programu príslušného stupňa.

 

Vzhľadom na modulový systém štúdia na Filozofickej fakulte je študent v učiteľskom kombinačnom študijnom programe povinný získať 120 kreditov v nasledovnej skladbe predmetov:

Povinný modul A (prvý aprobačný predmet) – 21 kreditov (z toho 13 kreditov za povinné predmety a 8 kreditov za prax)

Povinný modul B (druhý aprobačný predmet) – 21 kreditov (z toho 13 kreditov za povinné predmety a 8 kreditov za prax)

Záverečná práca s obhajobou – 20 kreditov

Pedagogicko-psychologický a sociálnovedný základ – 16 kreditov (z toho 10 kreditov za povinné predmety a 6 kreditov za povinne voliteľné predmety)

Povinne voliteľný modul (prvý aprobačný predmet) – 10 kreditov

Povinne voliteľný modul (druhý aprobačný predmet) – 10 kreditov

Výberové predmety – 22 kreditov

 

Študent študijného programu učiteľstvo francúzskeho jazyka a literatúry v kombinácii s aprobáciou FPV, PF UMB alebo učiteľstvom telesnej výchovy absolvuje okrem uvedených predmetov učiteľského spoločného základu povinné predmety obidvoch aprobácií, jeden z povinne voliteľných modulov a povinne voliteľné predmety druhej aprobácie za 12 kreditov.

 

Odkazy na dokumenty:

Študijný poriadok Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici pre študentov študijných programov akreditovaných od 1. 1. 2013, link: https://www.ff.umb.sk/studium/studijny-poriadok-umb/ čl. 21, 25

Sprievodca štúdiom na Filozofickej fakulte UMB v Banskej Bystrici: https://www.ff.umb.sk/studium/sprievodca-studiom/

f) Vysoká škola popíše pravidlá pre overovanie výstupov vzdelávania a hodnotenie študentov a možnosti opravných postupov voči tomuto hodnoteniu.

Študijný poriadok Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici pre študentov študijných programov akreditovaných od 1. 1. 2013, link: https://www.ff.umb.sk/studium/studijny-poriadok-umb/

čl. 18, 19, 21, 23

Zápisom predmetov si študent určuje, akú časť povinností predpísaných študijným programom chce absolvovať v nasledujúcom období štúdia, na ktoré sa zápis vzťahuje tak, aby mu počet kreditov, ktoré môže získať ich úspešným absolvovaním, stačil v danom období na splnenie podmienky na pokračovanie v štúdiu. Na postup do vyššieho roka v rámci štandardnej dĺžky štúdia musí študent denného štúdia úspešne absolvovať predmety v celkovej hodnote najmenej 40 kreditov. V jednom roku denného štúdia si študent môže zapísať predmety v celkovej hodnote najviac 90 kreditov. Do maximálneho počtu kreditov za jeden akademický rok sa nerátajú kredity za opakovane zapísané predmety a kredity za predmety, ktoré sa po zápise študentovi uznajú na základe ich úspešného absolvovania počas predchádzajúceho štúdia. Ak si študent zapíše a neabsolvuje úspešne povinný predmet, má možnosť si ho zapísať počas štúdia ešte raz v rámci prebiehajúceho stupňa štúdia. Po druhom neúspešnom pokuse o absolvovanie povinného predmetu je študent vylúčený zo štúdia. Ak si študent zapíše a neabsolvuje povinne voliteľný predmet, má možnosť si ho zapísať ešte raz, alebo si namiesto neho vybrať iný z ponuky povinne voliteľných predmetov. Po druhom neúspešnom pokuse o absolvovanie vybraného povinne voliteľného predmetu je študent vylúčený zo štúdia. Vylúčenie zo štúdia pre opakované neúspešné absolvovanie povinne voliteľného predmetu sa neuplatní, ak študent už v rámci štúdia študijného programu získal za povinne voliteľné predmety stanovený počet kreditov. Študent si môže počas štúdia opakovane zapísať výberový predmet, ktorý absolvoval neúspešne, alebo si môže namiesto neho zapísať iný výberový predmet. Ak študent dosiahol dostatočný počet kreditov, nemusí si zapísať žiadny výberový predmet. Všetky predmety ktoré si študent zapíše (povinné, povinne voliteľné, výberové) a do stanoveného termínu nepožiada o ich zmenu alebo zrušenie, sa pre neho stávajú záväznými a ich hodnotenie sa ráta do váženého študijného priemeru. Toto ustanovenie platí aj v prípade, ak sa študent rozhodne, že k dosiahnutiu potrebného kreditového súčtu nepotrebuje niektorý zo zapísaných výberových predmetov absolvovať. Ak si študent vyberie namiesto neúspešne absolvovaného povinne voliteľného alebo výberového predmetu iný, zachováva sa pravidlo o možnosti absolvovať každý predmet dvakrát.

 

Hodnotenie študijných výsledkov študenta v rámci študijného predmetu sa uskutočňuje priebežnou kontrolou počas výučbovej časti semestra (kontrolné otázky, písomné testy, úlohy na samostatnú prácu, semestrálne práce, laboratórny protokol, referát na seminári a pod.) a na ich základe záverečným ukončením študijných povinností.

Formy hodnotenia a ich podiel na celkovom hodnotení štúdia je uvedený v informačnom liste predmetu. Súčet podielov jednotlivých foriem hodnotenia na celkovom hodnotení štúdia predmetu je 100 %. Absolvovanie predmetu sa zvyčajne hodnotí známkou. Pri niektorých predmetoch sa v súlade s informačným listom predmetu používa aj hodnotenie „absolvoval“ alebo „neabsolvoval“. Hodnotenie vyjadruje kvalitu osvojenia vedomostí alebo schopností v súlade s výsledkami vzdelávania uvedenými v informačnom liste predmetu.


Hodnotenie známkou sa uskutočňuje na základe celkovej percentuálnej úspešnosti študenta vo všetkých formách hodnotenia študijných výsledkov v rámci predmetu podľa klasifikačnej stupnice, ktorú tvorí šesť klasifikačných stupňov:

A (100 – 94 %) – výborne (vynikajúce výsledky) = 1;

B (93 – 87 %) – veľmi dobre (nadpriemerné výsledky) = 1,5;

C (86 – 80 %) – dobre (priemerné výsledky) = 2;

D (79 – 73 %) – uspokojivo (prijateľné výsledky) = 2,5;

E (72 – 65 %) – dostatočne (výsledky spĺňajú minimálne kritériá) = 3;

FX (64 a menej %) -- nedostatočne (vyžaduje sa ďalšia práca) = 4.


Každý predmet, ktorého absolvovanie sa hodnotí, má v študijnom programe priradený počet kreditov, ktoré študent získa po jeho úspešnom absolvovaní. Počet kreditov je uvedený aj v informačnom liste predmetu. Študent študijného programu absolvoval predmet v prípade, ak si ho zapísal a jeho výsledky boli ohodnotené niektorým z klasifikačných stupňov od A po FX, alebo dostal hodnotenie „absolvoval“ alebo „neabsolvoval“. Študent úspešne absolvoval predmet a získal zaň kredity, ak jeho výsledky boli ohodnotené niektorým z klasifikačných stupňov od A po E, alebo získal hodnotenie „absolvoval“. Za vypísanie dostatočného počtu termínov a ich dodržanie zodpovedá vedúci pracoviska, ktoré predmet zabezpečuje. V prípade choroby, resp. služobnej cesty skúšajúceho, je vedúci pracoviska, ktoré predmet zabezpečuje, povinný zabezpečiť náhradu.

 

Podvádzanie pri vykonávaní študijnej povinnosti sa pokladá za disciplinárny priestupok. U študenta, ktorý pri vykonávaní študijnej povinnosti preukázateľne podvádzal, vyučujúci po zohľadnení závažnosti priestupku rozhodne o opatrení:

a) udelí študentovi v danom termíne hodnotenie nedostatočne (FX) a študent sa môže zúčastniť

opravného termínu, ak naň má v súlade so študijným poriadkom právo;

b) udelí študentovi za daný predmet hodnotenie nedostatočne (FX) a študent už nemá právo na opravný

termín. V prípade, že nešlo o opakovane zapísaný predmet, môže si študent daný predmet zapísať ešte

raz v rámci prebiehajúceho stupňa štúdia.

Osoby zodpovedné za hodnotenie predmetu zapisujú výsledky ukončenia študijnej povinnosti v predmete v stanovených termínoch v AIS. Ak študent nezískal kredity za predmet v riadnom termíne má právo na jeden opravný termín, okrem prípadu uvedeného v bode b). Ak sa riadneho alebo opravného termínu z objektívnych dôvodov akceptovaných skúšajúcim nezúčastnil, má právo prihlásiť sa na iný z vypísaných termínov. Podmienky na úspešné absolvovanie predmetu sú uvedené v informačnom liste predmetu a vyučujúci ich zverejní na začiatku semestra. Riadny i opravný termín musí byť v AIS riadne vyznačený. Nesplnenie podmienok v riadnom i v opravnom termíne zapisuje učiteľ do AIS. Študent, ktorý z vážnych zdravotných alebo osobných dôvodov nemôže vykonať študijné povinnosti v stanovenom termíne, môže ich na základe odsúhlasenej písomnej žiadosti vykonať v inom určenom termíne.

 

Celkové hodnotenie štúdia študijného programu sa vykonáva po splnení všetkých povinností predpísaných študijným programom vrátane vykonania štátnej skúšky. Celkové hodnotenie štúdia študijného programu sa vyjadruje stupňami:

a) prospel s vyznamenaním,

b) prospel.

Každý stupeň vysokoškolského štúdia sa hodnotí samostatne. Stupňom „prospel s vyznamenaním“ sa študent druhého stupňa štúdia hodnotí, ak jeho vážený študijný priemer je najviac 1,25; na štátnej skúške bol klasifikovaný stupňom „A“ (1). V ostatných prípadoch sa študent hodnotí stupňom „prospel“.

Za vynikajúce študijné výsledky dosiahnuté počas štúdia môže byť študentovi udelená cena dekana fakulty podľa vnútorného predpisu fakulty alebo cena rektora UMB, ak študent za celé obdobie štúdia dosiahol vážený študijný priemer najviac 1,1 vrátane.

 

Odkazy na dokumenty:

Študijný poriadok Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici pre študentov študijných programov akreditovaných od 1. 1. 2013, link: https://www.ff.umb.sk/studium/studijny-poriadok-umb/ čl. 18, 19, 21, 23

g) Podmienky uznávania štúdia, alebo časti štúdia.

Študijný poriadok Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici pre študentov študijných programov akreditovaných od 1. 1. 2013, link: https://www.ff.umb.sk/studium/studijny-poriadok-umb/ čl. 15, ods. 9

Usmernenie k uznávaniu predmetov na FF UMB, link:

https://www.ff.umb.sk/studium/studijne-oddelenie/usmernenie-k-uznavaniu-predmetov-na-ff-umb.html

Smernica č. 11/2021 o udeľovaní ECTS kreditov za extrakurikulárne aktivity na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici, link: https://www.umb.sk/studium/student/kreditovy-system-studia/uznavanie-extrakurikularnych-aktivit-na-umb/

Uznávanie dokladov o vzdelaní: https://www.umb.sk/studium/student/uznavanie-dokladov-o-vzdelani.html

O uznaní predmetov, resp. prenosu kreditov a hodnotení rozhoduje dekan na návrh prodekana pre pedagogickú činnosť v súlade s vnútornými predpismi fakulty. Absolvovanie predmetu v rámci študentskej mobility (napr. Erasmus), na ktorú bol študent vyslaný fakultou, sa uznáva na základe výpisu výsledkov štúdia. Výpis sa stáva súčasťou osobnej študijnej dokumentácie študenta.

 

Študent FF UMB v Banskej Bystrici môže požiadať o uznanie absolvovaných predmetov, resp. prenos kreditov a hodnotení, ak predmet úspešne absolvoval v štúdiu, ktoré nebolo riadne skončené, a ak od absolvovania predmetu neuplynulo viac ako 5 rokov. Za úspešné absolvovanie predmetu v riadne ukončenom štúdiu, za ktoré bol priznaný akademický titul,

nie je možné uznať kredity a hodnotenie. O uznaní absolvovaného predmetu namiesto predmetu zo študijného programu

realizovaného na FF UMB rozhoduje dekan fakulty na základe písomnej žiadosti študenta a po vyjadrení vyučujúceho príslušného predmetu.

Žiadosť o uznanie predmetov z predchádzajúceho štúdia spolu s povinnými kompletnými prílohami sa podáva na študijné oddelenie na začiatku akademického roka, najneskôr do konca septembra akademického roka, v ktorom si študent chce predmety dať uznať. Po tomto termíne žiadosť nebude akceptovaná a predmety z predchádzajúceho štúdia nebudú uznané. V žiadosti sa uvádzajú predmety zo všetkých rokov predchádzajúceho štúdia a zo zimného i letného semestra.

 

O uznávaní dokladov o vzdelaní a o uznávaní odborných kvalifikácií a o uznaní dokladu o vzdelaní v príslušnom študijnom odbore, ktorým je vysokoškolský diplom, vysvedčenie o štátnych skúškach a doklad o udelených akademických tituloch, vedecko-pedagogických tituloch a umelecko-pedagogických tituloch, vydaný uznanou vysokou školou v inom členskom štáte alebo v treťom štáte, sa na účely pokračovania v štúdiu rozhoduje v súlade s § 33 zákona č. 422/2015 Z. z.

 

Podľa Smernice č. 11/2021 o udeľovaní ECTS kreditov za extrakurikulárne aktivity na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici (UMB) je možné študentom a študentkám UMB prideliť ECTS kredity za extrakurikulárne aktivity v súlade so Smernicou č. 11/2021 o udeľovaní ECTS kreditov za extrakurikulárne aktivity na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici.

 

Odkazy na dokumenty:

Študijný poriadok Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici pre študentov študijných programov akreditovaných od 1. 1. 2013, link: https://www.ff.umb.sk/studium/studijny-poriadok-umb/ čl. 15, ods. 9

Usmernenie k uznávaniu predmetov na FF UMB, link:

https://www.ff.umb.sk/studium/studijne-oddelenie/usmernenie-k-uznavaniu-predmetov-na-ff-umb.html

Smernica č. 11/2021 o udeľovaní ECTS kreditov za extrakurikulárne aktivity na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici, link:

https://www.umb.sk/studium/student/kreditovy-system-studia/uznavanie-extrakurikularnych-aktivit-na-umb/

Uznávanie dokladov o vzdelaní: https://www.umb.sk/studium/student/uznavanie-dokladov-o-vzdelani.html

h) Vysoká škola uvedie témy záverečných prác študijného programu (alebo odkaz na zoznam).

Témy záverečných prác 2023/2024

Poetika próz Václava Pankovčína Tematické registre Víťa Staviarskeho

Rodinné konfigurácie v prózach Vandy Rozenbergovej

Slovenská fantastika v premenách času: od knihy k televíznemu seriálu (analýza a komparácia vybraných mytologických motívov a tém)

Juraj Palkovič a jeho Muza ze slovenských hor (literárnohistorické kontexty a interpretácie)

Priority vzdelávacích politík vo vyučovaní slovenskej literatúry v stredných školách

Možnosti a limity stredoškolskej výučby literatúry pri rozvíjaní humanitného poznania

Výber z klasického čítania anglickej literatúry pre mládež v didaktickej interpretácii (na základe výberu študenta – R. L. Stevenson, F. H. Burnett, R. Kiplinga a iní)

Poézia v školskej literárnej komunikácii Literárnokritická iniciatíva Milana Jurča

Vanovičove dialógy s literatúrou na pozadí intímneho života a dobového kontextu

K vybraným problémom používania verb v písomnom prejave ukrajinských a ruských študentov hovoriacich po slovensky Komunikačné stratégie slovenských politikov na sociálnych sieťach v čase krízy

Persuázia a manipulácia v textoch súčasnej alternatívnej žurnalistiky

Manipulácia a persuázia v mediálnom komunikáte videoblogov

Metafora v reklame na automobil

Slovná zásoba nárečia vo vybranej obci

Historické učebnice slovenského jazyka v kontexte dejín jazyka a jazykovedy

Mená vecí každodennej potreby ako prejav personalizácie objektu

Možnosti výskumu toponymického centra a toponymickej periférie (na príklade obce Skalité)

Prezývkové obyvateľské mená v oblasti Oravy v synchrónno-diachrónnej perspektíve

Zážitkové vyučovanie v stredoškolskej slohovo-komunikačnej výchove

Didaktické možnosti tvorivého písania na SŠ

Literárny jazyk básnika Joža Urbana

Motivačná a slovotvorná charakteristika dopravných prostriedkov

Motivačná a slovotvorná charakteristika vlastných mien drahokamov a výrobkov z drahokamov

Jazyková krajina Banskej Štiavnice a Kremnice

Hovorová slovenčina v medzigeneračnej komunikácii

Sociolekt dopravcov a prepravcov v kontrastívnom vymedzení (90. roky – súčasnosť) Neštandardizovaná toponymia vybranej obce na jazykovo zmiešanom území

Rodovo vyvážený jazyk v metajazykových vyjadreniach


Témy záverečných prác 2022/2023

Lexikálno-sémantická a komunikačná charakteristika vysokoškolského sociolektu

Jazyková krajina Kremnice

Manipulačno-komunikačné koncepcie vo vojnovom spravodajstve

Hovorová slovenčina v medzigeneračnej komunikácii (dohodnutá téma)

Stopy germanizmov v hovorovej slovenčine (dohodnutá téma)

Individuálny štýl vo weblogovej produkcii (dohodnutá téma)

Agenda setting a jej jazykovo-komunikačný profil v slovenských a poľských onlinových médiách

Mediálna tvár Miroslava Válka

Slovenčina vo svetle čechoslovakizmu v učebniciach slovenského jazyka

Ľudová rozprávka v šarišskom dialekte a jej percepcia u žiaka základnej školy

Obsahové modely živých osobných mien obce Gemerská Poloma

Fonologický a morfologický systém rusínskeho nárečia obce Veľký Lipník z hľadiska jazykových kontaktov

K vybraným problémom používania predložiek (alebo iného slovného druhu) v písomnom prejave ukrajinských a ruských študentov hovoriacich po slovensky

Rodovo vyvážený jazyk v metajazykových vyjadreniach

Kritické myslenie v stredoškolskej jazykovo-komunikačnej výchove

Vzdelávací štandard zo slovenského jazyka a literatúry v aplikácii

Zážitkové vyučovanie na hodinách slohu v základnej škole

Komparácia učebníc slovenského jazyka v diachrónii

Učebnice slovenského jazyka v kontexte základnej jazykovej výchovy (1960 − 1976)

Motivácia pri práci s literárnym textom na hodinách literárnej výchovy

Prózy Petra Karvaša v 40. a 50. rokoch 20. storočia

Múzy ako poetické rekvizity vo vybraných textoch slovenskej a svetovej poézie

Bernolákovské polemiky medzi konverzáciou a konfrontáciou

Možnosti a limity stredoškolskej výučby literatúry pri rozvíjaní humanitného poznania

Súčasné priority štátnej vzdelávacej politiky vo vyučovaní slovenskej literatúry v stredných školách

Mimočítankové čítanie ako súčasť literárneho vzdelávania

Keď rodina zlyháva... Motív rodiny v literatúre pre deti a mládež

Cesta prózy Christiana Heinricha Spießa – Hugo a Kleta

Literárnokritická iniciatíva Milana Jurča

Timravino odkrývanie ľudského vnútra v prózach po roku 1918

 

Témy záverečných prác 2023/2024

Vybrané jazykové chyby v písomnom prejave ukrajinských a ruských študentov hovoriacich po slovensky

Frazeologický slovník

Vplyv a využívanie internetu vo vyučovaní slovenského jazyka

Inovatívne stratégie rozvíjajúce vyjadrovanie žiakov stredných škôl

Problémové aspekty pravopisu na druhom stupni ZŠ

Analýza učebníc slovenského jazyka v diachrónnom kontexte

Synergia slovenského a nemeckého jazyka v rozvoji tvorivosti na hodinách jazyka

Etické aspekty jazykovej výchovy v kontexte jazykovej kultúry

Jazykovo-štylistický rozbor prózy (vybrané texty)

Analýza učebníc zo slovenského jazyka pre stredné školy v intenciách kurikulárnych zmien

Jazyková krajina Kysuckého Nového Mesta Koncept domova v slovenčine (kognitívno-lingvistická sonda)

Spracovanie jazykového učiva a jazykovedy v populárno-náučných príručkách slovenčiny

Jazyková krajina Banskej Štiavnice

Lexikálno-sémantická a etnolingvistická charakteristika montanoným

Morfologické osobitosti neoficiálnych komunikátov obyvateľov vybranej obce z generačného hľadiska

Modelovanie živých osobných mien vybranej obce výber konkrétnej lokality – po dohode so školiteľom

Slovenčina ako národný jazyk vo výučbe slovenčiny ako cudzieho jazyka

Rodovo vyvážený jazyk v metajazykových vyjadreniach

Slovenčina vo svetle čechoslovakizmu v dobových učebniciach SJ

Diachrónny pohľad na učebnice SJ v kontexte otázok slovenskej lingvistiky

Materstvo v súčasnej slovenskej literatúre

Irena Brežná ako esejistka a reportérka

Problémy vyučovania literatúry na 2. stupni ZŠ

Problémy vyučovania literatúry na SŠ

Obraz Poliakov a Poľska v slovenskej literatúre 19. storočia. Interpretácia vybraných textov 

„Zlostné eseje“ Alexandra Matušku v kontexte literárnej vedy a literárneho vzdelávania

Priority súčasných vzdelávacích politík vo vyučovaní slovenskej literatúry a sociálny systém literatúra

Dielo L. Mňačka v literárnom vzdelávaní : Didaktické sprostredkovanie literárneho textu medzi ideami štátneho vzdelávacieho programu a pedagogickou praxou

Cesta prózy Ch. H. Spiessa Hugo a Kleta

Romantizmus v dejinách štátnych vzdelávacích programov a učebníc (od 90. rokov 20. storočia)

Literárnokritická iniciatíva Milana Jurča: Reinterpretačný akcent kritika – odstraňovanie interpretačných deformácií z diel literatúry pre deti a mládež a literatúry faktu.

Modernistické tendencie v slovenskej poézii pred Kraskom: Tvorba autorov básnickej medzigenerácie: oscilácia medzi modelovaním národného života a subjektívneho prežívania skutočnosti. Interpretácia básnických postojov k národnej emancipácii a intímnych drám subjektu.

Znovuobjavenie dystopie v literatúre pre mládež

Premeny vyučovania literárnej výchovy v 50. a 60. rokoch XX. storočia.

1. Pragmatické stratégie v ústnej viacjazyčnej komunikácii

2. La francophonie dans les manuels de FLE (Frankofónia v učebniciach francúzštiny)

3. Tableau socio-économique de la France du 19e siècle à travers le roman Sans famille d’Hector Malot (Sociálno-ekonomická panoráma Francúzska v 19. storočí na pozadí románu Hectora Malota Bez rodiny)

4. Revitalizácia kultúrnych symbolov a tradícií v súčasnom francúzskom umení

5. Le politiquement correct dans les médias français

i) Vysoká škola popíše alebo sa odkáže na:

Pravidlá pri zadávaní, spracovaní, oponovaní, obhajobe a hodnotení záverečných prác v študijnom programe.

Smernica č. 9/2021 o záverečných, rigoróznych a habilitačných prácach na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici

https://www.ff.umb.sk/app/cmsSiteAttachment.php?ID=8468

Možnosti a postupy účasti na mobilitách študentov.

Možnosti štúdia v zahraničí, link: https://www.umb.sk/medzinarodne-vztahy/som-student-umb/ https://www.ff.umb.sk/medzinarodna-spolupraca/studium-v-zahranici/

Študijný poriadok Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici pre študentov študijných programov akreditovaných od 1. 1. 2013, link: https://www.ff.umb.sk/studium/studijny-poriadok-umb/ čl. 11, ods. 5 – 7, čl. 15, ods. 9

Smernica č. 4/2019 o mobilitách ERASMUS+ na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici, link: https://www.ff.umb.sk/app/cmsSiteAttachment.php?ID=7215

Smernica č. 1/2020 o študentských zahraničných študijných pobytoch, praktických stážach, jazykových kurzoch a ich vzťahu

k štúdiu na FF UMB, link:

https://www.ff.umb.sk/app/cmsFile.php?disposition=a&ID=23440

Pravidlá dodržiavania akademickej etiky a vyvodzovania dôsledkov.

Etický kódex študenta Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici, link:

https://www.umb.sk/univerzita/univerzita/o-univerzite/akademicka-etika-umb/eticka-komisia/eticky-kodex-studenta-umb.html

Štatút etickej komisie študentov, link:

https://www.umb.sk/univerzita/univerzita/o-univerzite/akademicka-etika-umb/eticka-komisia/statut-etickej-komisie- studentov.html

Všeobecné etické zásady vedeckovýskumnej, publikačnej či inej tvorivej činnosti zamestnankýň a zamestnancov FF UMB, link:

https://www.ff.umb.sk/veda-a-vyskum/etika-vedy-a-vyskumu/vseobecne-eticke-zasady-vedeckovyskumnej-cinnosti.html

Postupy aplikovateľné pre študentov so špeciálnymi potrebami.

Informácie pre študentov so špeciálnymi potrebami:

https://www.umb.sk/studium/student/student-so-specifickymi-potrebami/informacie-pre-studentov-so-specifickymi- potrebami.html

Sprievodca štúdiom pre študentov so špecifickými potrebami na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici, link: https://www.ff.umb.sk/app/cmsSiteAttachment.php?ID=7168 čl. 6, 8, 9

https://www.ff.umb.sk/studium/koordinatorka-pre-studentov-so-specifickymi-potrebami/

Postupy podávania podnetov a odvolaní zo strany študentov.

Študijný poriadok UMB vymedzuje ako úlohu študijných oddelení aj vybavovanie podnetov, sťažností a žiadostí študentov všetkých

foriem a stupňov štúdia. Poradenstvo o možnostiach využitia prostriedkov nápravy poskytuje tiež študijný poradca.

Každý študent môže podať podnet alebo sťažnosť v zmysle smernice č. 2/2017 o vybavovaní sťažností na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici, ak nadobudne pocit, že došlo k nespravodlivému zaobchádzaniu. Ak má pochybnosti o objektivite svojho hodnotenia, má možnosť požiadať o prešetrenie postupu zo strany vyučujúceho.

Študijný poriadok Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici pre študentov študijných programov akreditovaných od 1. 1. 2013, link:

https://www.ff.umb.sk/studium/studijny-poriadok-umb/ čl. 17

Smernica č. 2/2017 o vybavovaní sťažností na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici, link:

https://www.umb.sk/univerzita/verejnost-a-media/peticie-a-staznosti/staznosti/

Pravidlá pri zadávaní, spracovaní, oponovaní, obhajobe a hodnotení záverečných prác v študijnom programe.

Súčasťou štúdia každého študijného programu je záverečná práca, ktorá spolu s jej obhajobou tvorí jeden predmet. So súhlasom osoby zodpovednej za študijný program môže byť záverečná práca napísaná a obhajovaná aj v inom ako štátnom jazyku. V tom prípade sa píše abstrakt v štátnom jazyku. Diplomovou prácou má študent preukázať schopnosť tvorivo pracovať v študijnom odbore, v ktorom absolvoval študijný program. Študent má preukázať schopnosť zhromažďovať, interpretovať, spracovať základnú odbornú literatúru a prezentovať vedomosti o problematike, teórii a odbornej terminológii. Diplomová práca môže mať prvky pôvodnosti, sumarizácie a kompilácie, prípadne môže ísť o aplikáciu v praxi alebo o riešenie čiastkovej úlohy, ktorá súvisí s budúcim zameraním študenta. Ak sa v práci uvádzajú hypotézy, musia sa dať verifikovať.

 

Témy diplomových prác sa zverejnia v AiS2 v termíne stanovenom v harmonograme akademického roka. Za zverejnenie tém záverečných prác zodpovedá vedúci školiaceho pracoviska alebo ním poverená osoba. Študent sa na schválenú tému diplomovej práce prihlási prostredníctvom AiS2 v termínoch určených harmonogramom štúdia.

 

Osoba zodpovedná za uskutočňovanie, rozvoj a zabezpečenie kvality študijného programu (ďalej len „osoba zodpovedná za ŠP“) alebo vedúci školiaceho pracoviska potvrdí v AiS2 študentovi zadanie záverečnej práce a vedúceho práce. Záverečná práca sa zverejňuje a sprístupňuje verejnosti prostredníctvom Centrálneho registra

záverečných prác.

 

Konkrétne pravidlá o spracovaní, oponovaní, obhajobe a hodnotení záverečných prác upravuje smernica:

Smernica č. 9/2021 o záverečných, rigoróznych a habilitačných prácach na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici

https://www.ff.umb.sk/app/cmsSiteAttachment.php?ID=8468


Možnosti a postupy účasti na mobilitách študentov.

Podpora individuálnych mobilít študentov a zamestnancov je základnou prioritou UMB v oblasti internacionalizácie. Táto priorita je zakotvená v Dlhodobom zámere UMB, v Stratégii internacionalizácie, v Erasmus Policy Statement UMB a v smernici č. 4/2019 o mobilitách Erasmus+ na UMB. Na fakultnej úrovni je v platnosti smernica č. 1/2020 o študentských zahraničných študijných pobytoch, praktických stážach, jazykových kurzoch a ich vzťahu k štúdiu na FF UMB.

 

V súlade so spoločnou filozofiou všetkých fakúlt je absolvovanie mobility ponúkané každému študentovi UMB. Kritériá prideľovania mobilít, definované v smernici č. 4/2019, zohľadňujú na prvom mieste záujem UMB vyslať na mobilitu čo najväčší počet študentov, v druhom rade vyhovieť záujmu o opakovanú mobilitu alebo o jej predĺženie. Zvyšovanie študentskej mobility sa osobitne podporuje v 3. stupni štúdia, kde je absolvovanie študijného alebo výskumného pobytu v zahraničí integrálnou súčasťou väčšiny študijných programov ponúkaných na UMB.

 

Podrobne sa téme realizácie mobilít na FF UMB venujeme v bode 8 f).

 

Odkazy na dokumenty:

Možnosti štúdia v zahraničí, link: https://www.umb.sk/medzinarodne-vztahy/som-student-umb/

https://www.ff.umb.sk/medzinarodna-spolupraca/studium-v-zahranici/  

Študijný poriadok Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici pre študentov študijných programov akreditovaných od 1. 1. 2013, link: https://www.ff.umb.sk/studium/studijny-poriadok-umb/ čl. 11, ods. 5 – 7, čl. 15, ods. 9

Smernica č. 4/2019 o mobilitách ERAZMUS+ na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici, link: https://www.ff.umb.sk/app/cmsSiteAttachment.php?ID=7215

Smernica č. 1/2020 o študentských zahraničných študijných pobytoch, praktických stážach, jazykových kurzoch a ich vzťahu k štúdiu na FF UMB, link:

https://www.ff.umb.sk/app/cmsFile.php?disposition=a&ID=23440


Pravidlá dodržiavania akademickej etiky a vyvodzovania dôsledkov.

Študentská komunita Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici si je vedomá skutočnosti, že etika je dôležitá pre kvalitu štúdia, je zárukou korektného akademického správania, súčasťou univerzitnej kultúry a posilňovania dobrého mena. Neetické konanie študentov na pôde Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici a v osobnom vystupovaní znevažuje vzdelávanie a spoločné akademické úsilie, znižuje úroveň získaných diplomov, vedie k morálnemu ohrozeniu štúdia a pracovísk. Preto je potrebné podporovať mravné konanie a aktívne vystupovať proti všetkým neetickým praktikám, ktoré bránia študentom a Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici dosahovať jej ciele. Je potrebné zamedziť prejavom nekultúrnosti, intolerancii korektných prístupov vo vzdelávaní, všetkému, čo znižuje dôstojnosť človeka a vytvára negatívny obraz o študentoch a štúdiu.


Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici definuje akademickú nečestnosť ako čin, ktorý narúša práva iných študentov, týkajúci sa vykonávania a hodnotenia ich práce, alebo ktorý zahŕňa prezentovanie práce niekoho iného ako svojej vlastnej. Zároveň uplatňuje princíp nulovej tolerancie voči záležitostiam, ktoré sa týkajú akademickej etiky. Väčšina foriem akademickej nečestnosti sa v podstate neodlišuje od klamania a krádeže. Akademická etika študentov predpokladá plnenie študijných povinností bez podvodov, klamstiev a v súlade s akademickými štandardmi vo svete, ale aj s univerzitnými predpismi a legislatívou. Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici (ďalej len UMB) a Etický kódex študenta UMB očakáva od študentov UMB dodržiavanie dohodnutých pravidiel. Etický kódex študenta UMB je vnímaný ako dôležitá zložka etickej politiky UMB, ako organická súčasť strategických dokumentov univerzity, jej hodnôt a poslania. Je úzko prepojený s Etickým kódexom zamestnanca UMB a etickou komisiou študenta UMB.

 

Etické konanie na UMB upravujú nasledujúce dokumenty:

 

Etický kódex študenta Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici, link:

https://www.umb.sk/univerzita/univerzita/o-univerzite/akademicka-etika-umb/eticka-komisia/eticky-kodex-studenta-umb.html

Štatút etickej komisie študentov, link:

https://www.umb.sk/univerzita/univerzita/o-univerzite/akademicka-etika-umb/eticka-komisia/statut-etickej-komisie-studentov.html

Všeobecné etické zásady vedeckovýskumnej, publikačnej či inej tvorivej činnosti zamestnankýň a zamestnancov FF UMB, link:

https://www.ff.umb.sk/veda-a-vyskum/etika-vedy-a-vyskumu/vseobecne-eticke-zasady-vedeckovyskumnej-cinnosti.html  


Postupy aplikovateľné pre študentov so špeciálnymi potrebami.

Študent so špecifickými potrebami má právo na:

a) Zabezpečenie možnosti využívať špecifické vzdelávacie prostriedky,

b) Individuálne vzdelávacie prístupy,

c) Osobitné podmienky na vykonávanie študijných povinností bez znižovania požiadaviek na študijný výkon,

d) Individuálny prístup vyučujúcich,

e) Odpustenie školného v odôvodniteľných prípadoch.

Študenti so špecifickými potrebami majú špeciálne edukačné potreby, ktoré sú individuálne podmienené danosťami jednotlivca. V závislosti od vybavenosti učební, miesta výučby, druhu a stupňa postihnutia študenta, ich počtu v skupine, vyučujúci aplikuje všeobecné, modifikované alebo špeciálne metódy vyučovania. Vzhľadom na stupeň a druh postihnutia má študent právo študovať podľa individuálneho študijného plánu, ktorý sa udeľuje v súlade s predpismi FF UMB (Smernica FF UMB č. 2/2020 o individuálnom štúdiu, link: https://www.ff.umb.sk/studium/studijne-oddelenie/individualne-studium-smernica-tlaciva.html).

 

Študent, ktorý sa z dôvodu svojich špecifických potrieb bude pri štúdiu uchádzať o primerané úpravy, podporné služby a/ alebo akékoľvek zvýhodnenie, podáva na študijnom oddelení Filozofickej fakulty UMB písomnú Žiadosť o zaradenie do evidencie študentov so špecifickými potrebami a súhlas s vyhodnotením špecifických potrieb.

 

Na UMB pôsobí koordinátorka pre študentov so špecifickými potrebami s univerzitnou pôsobnosťou a na FF UMB pôsobí fakultná koordinátorka pre študentov so špecifickými potrebami Mgr. Jana Daubnerová, PhD. Jej úlohy a kompetencie sú definované v Sprievodcovi štúdiom pre študentov so špecifickými potrebami na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici.

 

Informácie pre študentov so špeciálnymi potrebami:

https://www.umb.sk/studium/student/student-so-specifickymi-potrebami/informacie-pre-studentov-so-specifickymi-potrebami.html

Sprievodca štúdiom pre študentov so špecifickými potrebami na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici, link: https://www.ff.umb.sk/app/cmsSiteAttachment.php?ID=7168 čl. 6, 8, 9

https://www.ff.umb.sk/studium/koordinatorka-pre-studentov-so-specifickymi-potrebami/


Postupy podávania podnetov a odvolaní zo strany študentov.

Študijný poriadok UMB vymedzuje ako úlohu študijných oddelení aj vybavovanie podnetov, sťažností a žiadostí študentov všetkých foriem a stupňov štúdia. Poradenstvo o možnostiach využitia prostriedkov nápravy poskytuje tiež študijný poradca.

Každý študent môže podať podnet alebo sťažnosť v zmysle smernice č. 2/2017 o vybavovaní sťažností na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici, ak nadobudne pocit, že došlo k nespravodlivému zaobchádzaniu. Ak má pochybnosti o objektivite svojho hodnotenia, má možnosť požiadať o prešetrenie postupu zo strany vyučujúceho.

 

Študijný poriadok Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici pre študentov študijných programov akreditovaných od 1. 1. 2013, link: https://www.ff.umb.sk/studium/studijny-poriadok-umb/ čl. 17

Smernica č. 2/2017 o vybavovaní sťažností na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici, link: https://www.umb.sk/univerzita/verejnost-a-media/peticie-a-staznosti/staznosti/

5. Informačné listy predmetov študijného programu
V štruktúre podľa vyhlášky č. 614/2002 Z. z.

Ucitelstvo_slov_jaz_lit_komb_Mgr_D_IL (príloha)

https://ais2.umb.sk/ais/start.do

Ucitelstvo_fran_jaz_lit_komb_Mgr_D_IL

https://ais2.umb.sk/ais/start.do

6. Aktuálny harmonogram akademického roka a aktuálny rozvrh
7. Personálne zabezpečenie študijného programu
a) Osoba zodpovedná za uskutočňovanie, rozvoj a kvalitu študijného programu (s uvedením funkcie a kontaktu).

Aprobácia:

prof. PaedDr. Martin Golema, PhD.

048/446 7328

martin.golema@umb.sk

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11263


Učiteľský spoločný základ:

prof. PaedDr. Dana Hanesová, PhD. 

Funkcia: profesorka

Telefonický kontakt: 048 446 4913

E-mail: dana.hanesova@umb.sk

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11254

Aprobácia učiteľstvo francúzskeho jazyka a literatúry:

prof. PhDr. Katarína Chovancová, PhD.

Funkcia: profesorka

Telefonický kontakt: 048 446 5128

E-mail: katarina.chovancova@umb.sk

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11327


Učiteľský spoločný základ:

prof. PaedDr. Dana Hanesová, PhD.

Funkcia: profesorka

Telefonický kontakt: 048 446 4913

E-mail: dana.hanesova@umb.sk

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11254

b) Zoznam osôb zabezpečujúcich profilové predmety študijného programu s priradením k predmetu s prepojením na centrálny Register zamestnancov vysokých škôl, s kontaktom (môžu byť uvedení aj v študijnom pláne).

Aprobácia:

prof. PaedDr. Martin Golema, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11263

Metodológia literárnej vedy a školská prax

Literatúra a kultúra pre deti a mládež

Didaktika literatúry

048/446 7328

martin.golema@umb.sk


doc. PaedDr. Július Lomenčík, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11580

Didaktika slovenského jazyka a slohu

048/446 5134

julius.lomencik@umb.sk


Mgr. Martina Kubealaková, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11560

Literatúra a kultúra pre deti a mládež

048/446 7335

martina.kubealakova@umb.sk


prof. Mgr. Jaromír Krško, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/8234

Antroponomastika a toponomastika

048/446 5143

jaromir.krsko@umb.sk


Učiteľský spoločný základ:


Mgr. Petra Fridrichová, PhD.

odborná asistentka

petra.fridrichova@umb.sk

048 446 4524

Školská pedagogika a školský manažment

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11507

 

prof. PaedDr. Dana Hanesová, PhD. 

profesorka

dana.hanesova@umb.sk

048 446 4913

Školská pedagogika a školský manažment

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11254

 

prof. PaedDr. Bronislava Kasáčová, PhD.

profesorka

bronislava.kasacova@umb.sk

048 446 4863

Metodológia výskumu v edukácii

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11139

 

prof. PhDr. Miriam Niklová, PhD.

profesorka,

vedúca katedry

miriam.niklova@umb.sk

048 446 4764

Metodológia výskumu v edukácii

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11510

 

doc. PaedDr. Lenka Rovňanová, PhD.

docentka,

dekanka PF UMB

lenka.rovnanova@umb.sk

048 446 4759,

048 446 4222

Školská pedagogika a školský manažment

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11654

 

doc. PaedDr. Lada Kaliská, PhD.

docentka

lada.kaliska@umb.sk

048 446 4717

Pedagogická a školská psychológia 

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11506

 

Mgr. Karina Zošáková, PhD.

odborná asistentka

048 446 4323

karina.zosakova@umb.sk

Školská pedagogika a školský manažment

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/45872?

prof. PhDr. Katarína Chovancová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11327

Pluralitné prístupy vo vyučovaní jazykov a kultúr

katarina.chovancova@umb.sk / 048 446 5128


Mgr. François Schmitt, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11479

Didaktika FJ 3

Didaktika FJ 4

Súčasná francúzska spoločnosť

francois.schmitt@umb.sk / 048 446 5129

 

PhDr. Jana Pecníková, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/25058

Súčasné francúzske umenie a kultúra

Súčasná francúzska a frankofónna literatúra

jana.pecnikova@umb.sk / 048 446 5132


prof. PaedDr. Dana Hanesová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11254

Školská pedagogika a školský manažment

dana.hanesova@umb.sk / 048 446 4913


prof. PaedDr. Bronislava Kasáčová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11139

Metodológia výskumu v edukácii

bronislava.kasacova@umb.sk / 048 446 4863


prof. PhDr. Miriam Niklová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11510

Metodológia výskumu v edukácii

miriam.niklova@umb.sk / 048 446 4764


Doc. PaedDr. Lada Kaliská, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11506

Pedagogická a školská psychológia

lada.kaliska@umb.sk / 048 446 4717


doc. PaedDr. Lenka Rovňanová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11654

Školská pedagogika a školský manažment

lenka.rovnanova@umb.sk / 048 446 4221


Mgr. Petra Fridrichová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11507

Školská pedagogika a školský manažment

petra.fridrichova@umb.sk / 048 446 4524


Mgr. Karina Zošáková, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/45872

Školská pedagogika a školský manažment

karina.zosakova@umb.sk / 048 446 4323

c) Odkaz na vedecko/umelecko-pedagogické charakteristiky osôb zabezpečujúcich profilové predmety študijného programu.

VUPCH všetkých vyučujúcich sa nachádzajú v akademickom informačnom systéme AiS2 https://ais2.umb.sk/ais/start.do

VUPCH osôb zodpovedných za študijný program a osôb zabezpečujúcich profilové predmety – príloha

VUPCH všetkých vyučujúcich sa nachádzajú v akademickom informačnom systéme AiS2 https://ais2.umb.sk/ais/start.do

d) Zoznam učiteľov študijného programu s priradením k predmetu a prepojením na centrálny register zamestnancov vysokých škôl, s uvedením kontaktov (môže byť súčasťou študijného plánu).

prof. PaedDr. Martin Golema, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11263

Metodológia literárnej vedy a školská prax

Novšie transdisciplinárne literárnovedné prístupy a školská prax

048/446 7328

martin.golema@umb.sk


doc. PaedDr. Július Lomenčík, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11580

Didaktika slovenského jazyka a slohu

Gramatika v škole

Štylistika v škole

Prax priebežná náčuvová SJ

Prax priebežná výstupová SJ 1

Prax priebežná výstupová SJ 2

Prax súvislá SJ

048/446 5134

julius.lomencik@umb.sk


Mgr. Eva Pršová, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11274

Didaktika literatúry

Literatúra a kultúra pre deti a mládež

Netradičné metódy vyučovania literatúry

Súčasná slovenská literatúra 1

048/446 7329

eva.prsova@umb.sk


prof. Mgr. Jaromír Krško, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/8234

Antroponomastika a toponomastika

048/446 5143

jaromir.krsko@umb.sk


prof. PaedDr. Vladimír Patráš, CSc.

www.portalvs.sk/regzam/detail/15456

Moderná rétorika

Akademické písanie

Komunikácia s médiami

Text v počítačovo sprostredkovanej komunikácii

048/446 5136

vladimir.patras@umb.sk


Dr. h. c. prof. PaedDr. Pavol Odaloš, CSc.

www.portalvs.sk/regzam/detail/14808

Chrématonomastika

Slovná zásoba slovenčiny po roku 1989

Mená firiem a inštitúcií

Mená výrobkov a jedinečných predmetov

048/446 5137

pavol.odalos@umb.sk


Mgr. Lujza Urbancová, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11311

Jazyk a rod

048/446 5135

lujza.urbancova@umb.sk


Mgr. Anna Gálisová, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11251

Inovácie vo vyučovaní jazykov

Jazykové hry

048/446 5138

anna.galisova@umb.sk


doc. PhDr. Juraj Šuch, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11317

Naratívna filozofia dejín

048/446 7321

juraj.such@umb.sk


doc. Mgr. Ivan Jančovič, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11151

Základy naratológie

048/446 7332

ivan.jancovic@umb.sk


PaedDr. Zuzana Bariaková, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11547

Prax priebežná náčuvová SJ

Prax priebežná výstupová SJ 1

Prax priebežná výstupová SJ 2

Prax súvislá SJ

Literatúra v školskej praxi

Súčasná slovenská literatúra 2

048/446 7334

zuzana.bariakova@umb.sk


Mgr. Martina Kubealaková, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11560

MD

Genéza populárnej literatúry

Preklad knižiek ľudového čítania

Teória literárnej kritiky

Slovenská literárna kritika a praktická recenzistika

048/446 7334

martina.kubealakova@umb.sk


prof. PaedDr. Bronislava Kasáčová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11139

Metodológia výskumu v edukácii

048 446 4863

bronislava.kasacova@umb.sk


prof. PhDr. Miriam Niklová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11510

Metodológia výskumu v edukácii

Sociálna patológia a prevencia

048 446 4764

miriam.niklova@umb.sk


doc. PaedDr. Lenka Rovňanová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11654

Školská pedagogika a školský manažment

Prierezové témy v edukácii

048 446 4759, 048 446 4222

lenka.rovnanova@umb.sk


Doc. PaedDr. Lada Kaliská, PhD.

Detail | Register zamestnancov - verejné vyhľadávanie (portalvs.sk)       

Pedagogická a školská psychológia          

048 446 4717 / lada.kaliska@umb.sk


doc. PhDr. Zlata Vašašová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11576

Pedagogická a školská psychológia

048 446 4711, 048/4464725

zlata.vasasova@umb.sk


doc. PhDr. Mário Dulovics, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/21001

Sociálna patológia a prevencia

048 446 4763

mario.dulovics@umb.sk


prof. PaedDr. Dana Hanesová, PhD. 

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11254

Školská pedagogika a školský manažment

048 446 4913

dana.hanesova@umb.sk


doc. Mgr. Lenka Ďuricová, PhD.

Detail | Register zamestnancov - verejné vyhľadávanie (portalvs.sk)

Mediácia a riešenie interpersonálnych konfliktov

048 446 4724 / lenka.duricova@umb.sk


doc. Mgr. Lívia Nemcová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11297

Prierezové témy v edukácii

048 446 4227,

+421 917 231 757

livia.nemcova@umb.sk


Mgr. Zuzana Heinzová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11280

Mediácia a riešenie interpersonálnych konfliktov

Pozitívna psychológia

048 446 4711

zuzana.heinzova@umb.sk


Mgr. Petra Fridrichová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11507

Školská pedagogika a školský manažment

048 446 4524

petra.fridrichova@umb.sk


Mgr. Karina Zošáková, PhD.       

Detail | Register zamestnancov - verejné vyhľadávanie (portalvs.sk)

Školská pedagogika a školský manažment            

048 446 4323 / karina.zosakova@umb.sk

prof. PhDr. Katarína Chovancová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11327

Pluralitné prístupy vo vyučovaní jazykov a kultúr

Lingvistická pragmatika FJ

katarina.chovancova@umb.sk / 048 446 5128

 

Mgr. François Schmitt, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11479

Didaktika FJ 3

Didaktika FJ 4

Súčasná francúzska spoločnosť

Prax priebežná/náčuvová FJ

Prax priebežná/výstupová FJ 1

Prax priebežná/výstupová FJ 2

Prax súvislá FJ

Aktuálne možnosti využitia IKT pri vyučovaní FJ

Didaktika pre špecifické účely

francois.schmitt@umb.sk / 048 446 5129

 

PhDr. Jana Pecníková, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/25058

Súčasné francúzske umenie a kultúra

Súčasná francúzska a frankofónna literatúra

Francúzska literatúra po r. 1913

Francúzska história a spoločnosť vo filme

jana.pecnikova@umb.sk / 048 446 5132

 

Mgr. Monika Zázrivcová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11577

Francúzska literatúra po r. 1913

Vybrané kapitoly v morfológie a lexikológie FJ

Vybrané kapitoly zo štylistiky FJ

monika.zazrivcova@umb.sk / 048 446 5131


Mgr. Eva Reichwalderová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11483

Španielska história a spoločnosť vo filme

eva.reichwalderova@umb.sk / 048 446 5133


Mgr. Anna Gálisová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11251

Inovácie vo vyučovaní

Jazykové hry

anna.galisova@umb.sk / 048 446 5138


prof. PaedDr. Dana Hanesová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11254

Školská pedagogika a školský manažment

dana.hanesova@umb.sk / 048 446 4913


prof. PaedDr. Vladimír Patráš, CSc.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/15456

Moderná rétorika

Akademické písanie

048 446 5136 / vladimir.patras@umb.sk


prof. PaedDr. Bronislava Kasáčová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11139

Metodológia výskumu v edukácii

048 446 4863 / bronislava.kasacova@umb.sk


prof. PhDr. Miriam Niklová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11510

Metodológia výskumu v edukácii

Sociálna patológia a prevencia

048 446 4764 / miriam.niklova@umb.sk


doc. PaedDr. Lenka Rovňanová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11654

Školská pedagogika a školský manažment

Prierezové témy v edukácii

048 446 4759, 048 446 4222 / lenka.rovnanova@umb.sk


Doc. PaedDr. Lada Kaliská, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11506

Pedagogická a školská psychológia

lada.kaliska@umb.sk / 048 446 4717

 

doc. PhDr. Zlata Vašašová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11576

Pedagogická a školská psychológia

048 446 4711, 048/4464725 / zlata.vasasova@umb.sk


doc. PhDr. Mário Dulovics, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/21001

Sociálna patológia a prevencia

048 446 4763 / mario.dulovics@umb.sk


doc. Mgr. Lívia Nemcová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11297

Prierezové témy v edukácii

048 446 4227, +421 917 231 757 / livia.nemcova@umb.sk


Mgr. Zuzana Heinzová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11280

Mediácia a riešenie interpersonálnych konfliktov

Pozitívna psychológia

048 446 4711 / zuzana.heinzova@umb.sk


Mgr. Petra Fridrichová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11507

Školská pedagogika a školský manažment

048 446 4524 / petra.fridrichova@umb.sk


Mgr. Karina Zošáková, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/45872

Školská pedagogika a školský manažment

karina.zosakova@umb.sk / 048 446 4323


doc. Mgr. Lenka Ďuricová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11548

Mediácia a riešenie interpersonálnych konfliktov

lenka.duricova@umb.sk / 048 446 4724

e) Zoznam školiteľov záverečných prác s priradením k témam (s uvedením kontaktov).

prof. PaedDr. Vladimír Patráš, CSc.

www.portalvs.sk/regzam/detail/15456

Hovorová slovenčina v medzigeneračnej komunikácii

Sociolekt dopravcov a prepravcov v kontrastívnom vymedzení (90. roky – súčasnosť)

Hovorová slovenčina v medzigeneračnej komunikácii

Stopy germanizmov v hovorovej slovenčine

Individuálny štýl vo weblogovej produkcii

Agenda setting a jej jazykovo-komunikačný profil v slovenských a poľských onlinových médiách

Mediálna tvár Miroslava Válka

Spracovanie jazykového učiva a jazykovedy v populárno-náučných príručkách slovenčiny

048/446 5136

vladimir.patras@umb.sk


Dr. h. c. prof. PaedDr. Pavol Odaloš, CSc.

www.portalvs.sk/regzam/detail/14808

Motivačná a slovotvorná charakteristika dopravných prostriedkov

Motivačná a slovotvorná charakteristika vlastných mien drahokamov a výrobkov z drahokamov

Jazyková krajina Banskej Štiavnice a Kremnice

Lexikálno-sémantická a komunikačná charakteristika vysokoškolského sociolektu

Lexikálno-sémantická a etnolingvistická charakteristika montanoným

Jazyková krajina Banskej Štiavnice

048/446 5137

pavol.odalos@umb.sk


prof. PaedDr. Martin Golema, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11263

Slovenská fantastika v premenách času: od knihy k televíznemu seriálu (analýza a komparácia vybraných mytologických motívov a tém)

Juraj Palkovič a jeho Muza ze slovenských hor (literárnohistorické kontexty a interpretácie)

Múzy ako poetické rekvizity vo vybraných textoch slovenskej a svetovej poézie

Bernolákovské polemiky medzi konverzáciou a konfrontáciou

Obraz Poliakov a Poľska v slovenskej literatúre 19. storočia. Interpretácia vybraných textov 

„Zlostné eseje“ Alexandra Matušku v kontexte literárnej vedy a literárneho vzdelávania

048/446 7328

martin.golema@umb.sk


prof. Mgr. Jaromír Krško, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/8234

Mená vecí každodennej potreby ako prejav personalizácie objektu

Možnosti výskumu toponymického centra a toponymickej periférie (na príklade obce Skalité)

Prezývkové obyvateľské mená v oblasti Oravy v synchrónno- diachrónnej perspektíve

Jazyková krajina Kysuckého Nového Mesta (Linguistic landscape of Kysucké Nové Mesto) Koncept domova v slovenčine (kognitívno-lingvistická sonda)

048/446 5143

jaromir.krsko@umb.sk


doc. PaedDr. Július Lomenčík, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11580

Zážitkové vyučovanie v stredoškolskej slohovo-komunikačnej výchove

Didaktické možnosti tvorivého písania na SŠ

Literárny jazyk básnika Joža Urbana

Kritické myslenie v stredoškolskej jazykovo-komunikačnej výchove

Vzdelávací štandard zo slovenského jazyka a literatúry v aplikácii

Zážitkové vyučovanie na hodinách slohu v základnej škole

Komparácia učebníc slovenského jazyka v diachrónii

Učebnice slovenského jazyka v kontexte základnej jazykovej výchovy (1960 − 1976)

Analýza učebníc zo slovenského jazyka pre stredné školy v intenciách kurikulárnych zmien

Jazykovo-štylistický rozbor prózy (vybrané texty)

Etické aspekty jazykovej výchovy v kontexte jazykovej kultúry

Synergia slovenského a nemeckého jazyka v rozvoji tvorivosti na hodinách jazyka

Analýza učebníc slovenského jazyka v diachrónnom kontexte

Problémové aspekty pravopisu na druhom stupni ZŠ

Inovatívne stratégie rozvíjajúce vyjadrovanie žiakov stredných škôl

Vplyv a využívanie internetu vo vyučovaní slovenského jazyka

048/446 5134

julius.lomencik@umb.sk


doc. PaedDr. Jozef Tatár, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11286

Literárnokritická iniciatíva Milana Jurča

Vanovičove dialógy s literatúrou na pozadí intímneho života a dobového kontextu

Modernistické tendencie v slovenskej poézii pred Kraskom: Tvorba autorov básnickej medzigenerácie: oscilácia medzi modelovaním národného života a subjektívneho prežívania skutočnosti. Interpretácia básnických postojov k národnej emancipácii a intímnych drám subjektu

Literárnokritická iniciatíva Milana Jurča

Timravino odkrývanie ľudského vnútra v prózach po roku 1918

048/446 7331

jozef.tatar@umb.sk


doc. Mgr. Ivan Jančovič, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11151

Priority vzdelávacích politík vo vyučovaní slovenskej literatúry v stredných školách

Možnosti a limity stredoškolskej výučby literatúry pri rozvíjaní humanitného poznania

Súčasné priority štátnej vzdelávacej politiky vo vyučovaní slovenskej literatúry v stredných školách

Dielo L. Mňačka v literárnom vzdelávaní : Didaktické sprostredkovanie literárneho textu medzi ideami štátneho vzdelávacieho programu a pedagogickou praxou

048/446 7332

ivan.jancovic@umb.sk


Mgr. Anna Gálisová, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11251

K vybraným problémom používania verb v písomnom prejave ukrajinských a ruských študentov hovoriacich po slovensky

K vybraným problémom používania predložiek (alebo iného slovného druhu) v písomnom prejave ukrajinských a ruských študentov hovoriacich po slovensky

Frazeologický slovník

048/446 5138

anna.galisova@umb.sk


Mgr. Lujza Urbancová, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11311

Rodovo vyvážený jazyk v metajazykových vyjadreniach

Slovenčina ako národný jazyk vo výučbe slovenčiny ako cudzieho jazyka

048/446 5135

lujza.urbancova@umb.sk


Mgr. Eva Pršová, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11274

Výber z klasického čítania anglickej literatúry pre mládež v didaktickej interpretácii (na základe výberu

študenta – R. L. Stevenson, F. H. Burnett, R. Kiplinga a iní)

Poézia v školskej literárnej komunikácii

Znovuobjavenie dystopie v literatúre pre mládež

Premeny vyučovania literárnej výchovy v 50. a 60. rokoch XX. storočia.

Mimočítankové čítanie ako súčasť literárneho vzdelávania

Keď rodina zlyháva... Motív rodiny v literatúre pre deti a mládež

048/446 7329

eva.prsova@umb.sk


PaedDr. Zuzana Bariaková, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11547

Poetika próz Václava Pankovčína

Tematické registre Víťa Staviarskeho

Rodinné konfigurácie v prózach Vandy Rozenbergovej

Motivácia pri práci s literárnym textom na hodinách literárnej výchovy

Prózy Petra Karvaša v 40. a 50. rokoch 20. storočia

Materstvo v súčasnej slovenskej literatúre

Irena Brežná ako esejistka a reportérka

Problémy vyučovania literatúry na 2. stupni ZŠ

Problémy vyučovania literatúry na SŠ

048/446 7334

zuzana.bariakova@umb.sk


Mgr. Alexandra Chomová, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11283

Metafora v reklame na automobil

Slovná zásoba nárečia vo vybranej obci

Historické učebnice slovenského jazyka v kontexte dejín jazyka a jazykovedy

Slovenčina vo svetle čechoslovakizmu v učebniciach slovenského jazyka

Slovenčina vo svetle čechoslovakizmu v dobových učebniciach SJ

Diachrónny pohľad na učebnice SJ v kontexte otázok slovenskej lingvistiky

048/446 5140

alexandra.chomova@umb.sk


Mgr. Gabriel Rožai, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/29273

Lingvokultúrne aspekty názvov mesiacov v slovanských jazykoch

Charakteristika nárečovej variety v piesňovom folklóre obce Terchová

Ľudová rozprávka v šarišskom dialekte a jej percepcia u žiaka základnej školy

Obsahové modely živých osobných mien obce Gemerská Poloma

Fonologický a morfologický systém rusínskeho nárečia obce Veľký Lipník z hľadiska jazykových kontaktov

Morfologické osobitosti neoficiálnych komunikátov obyvateľov vybranej obce z generačného hľadiska

Modelovanie živých osobných mien vybranej obce

048/446 5139

gabriel.rozai@umb.sk


Mgr. Veronika Gondeková, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/31317

Manipulácia a persuázia v mediálnom komunikáte videoblogov

048/446 5142

veronika.gondekova@umb.sk


Mgr. Martina Kubealaková, PhD.

www.portalvs.sk/regzam/detail/11560

Cesta prózy Christiana Heinricha Spießa – Hugo a Kleta

Romantizmus v dejinách štátnych vzdelávacích programov a učebníc (od 90. rokov 20. storočia)

048/446 7334

martina.kubealakova@umb.sk

prof. PhDr. Katarína Chovancová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11327

  1. Pragmatické stratégie v ústnej viacjazyčnej komunikácii

katarina.chovancova@umb.sk / 048 446 5128


Mgr. François Schmitt, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11479

  1. La francophonie dans les manuels de FLE (Frankofónia v učebniciach francúzštiny);
  2. Tableau socio-économique de la France du 19e siècle à travers le roman Sans famille d’Hector Malot (Sociálno-ekonomická panoráma Francúzska v 19. storočí na pozadí románu Hectora Malota Bez rodiny)

francois.schmitt@umb.sk / 048 446 5129


PhDr. Jana Pecníková, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/25058

  1. Revitalizácia kultúrnych symbolov a tradícií v súčasnom francúzskom umení

jana.pecnikova@umb.sk / 048 446 5132


Mgr. Monika Zázrivcová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11577

  1. Le politiquement correct dans les médias français.

monika.zazrivcova@umb.sk / 048 446 5131


Mgr. Dagmar Veselá, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11480

  1. Preklad propagačných materiálov z oblasti cestovného ruchu

dagmar.vesela@umb.sk / 048 446 5116


Mgr. Eva Reichwalderová, PhD.

https://www.portalvs.sk/regzam/detail/11483

Odborná príprava komunitných tlmočníkov v európskom kontexte

eva.reichwalderova@umb.sk / 048 446 5133

f) Odkaz na vedecko/umelecko-pedagogické charakteristiky školiteľov záverečných prác.

VUPCH osôb zodpovedných za študijný program a osôb zabezpečujúcich profilové predmety – príloha

VUPCH všetkých vyučujúcich sa nachádzajú v akademickom informačnom systéme AiS2 https://ais2.umb.sk/ais/start.do

g) Zástupcovia študentov, ktorí zastupujú záujmy študentov študijného programu (meno a kontakt).

Bc. Simona Kántorová,

učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry a učiteľstvo histórie,

II. stupeň, denná forma, 1. rok štúdia

0904 307 010

simona.kantorova@studenti.umb.sk


Bc. Barbora Jarombeková,

učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry a učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry,

II. stupeň, denná forma, 1. rok štúdia

0948 213 434

barbora.jarombekova@studenti.umb.sk

Daniela Geráková

0908 282 258, daniela.gerakova@student.umb.sk


Henrieta Tomášeková

0903 856 031, henrieta.tomasekova@student.umb.sk

h) Študijný poradca študijného programu (s uvedením kontaktu a s informáciou o prístupe k poradenstvu a o rozvrhu konzultácií).

Mgr. Veronika Gondeková, PhD.

048 446 51 42

veronika.gondekova2@umb.sk

https://www.ff.umb.sk/vgondekova2/

Mgr. Monika Zázrivcová, PhD.

monika.zazrivcova@umb.sk / 048 446 5131

https://www.ff.umb.sk/mzazrivcova/

i) Iný podporný personál študijného programu – priradený študijný referent, kariérny poradca, administratíva, ubytovací referát a podobne (s kontaktami).

Študijný referent

Mgr. Erika Paulenková

048 446 7475 / erika.paulenkova@umb.sk


Referent pre medzinárodné vzťahy (mobility)

Mgr. Margaréta Krkošová

048/446 7414 / margareta.krkosova@umb.sk

Študijná referentka

Mgr. Erika Paulenková

048 446 7475/ erika.paulenkova@umb.sk


Referentka pre medzinárodnú spoluprácu (mobility)

Mgr. Margaréta Krkošová

048 446 7414 / margareta.krkosova@umb.sk

8. Priestorové, materiálne a technické zabezpečenie študijného programu a podpora
a) Zoznam a charakteristika učební študijného programu a ich technického vybavenia s priradením k výstupom vzdelávania a predmetu (laboratóriá, projektové a umelecké štúdiá, ateliéry, dielne, tlmočnícke kabíny, kliniky, kňazské semináre, vedecké a technologické parky, technologické inkubátory, školské podniky, strediská praxe, cvičné školy, učebno-výcvikové zariadenia, športové haly, plavárne, športoviská).

Fakulta zabezpečuje výučbu študijných programov vo dvoch budovách na Tajovského ulici. Počet učební na Tajovského ulici je 50, kapacita 1 713 miest. Priestorové zabezpečenie študijného programu nie je budované katedrovo, ale fakultne, preto sa zabezpečenie študijného programu realizuje v rôznych fakultných učebniach.

Všetky učebne, používané na realizáciu študijných programov, sú vybavené počítačom pripojeným na internet, projekčnou technikou s ozvučením a sú v dosahu bezdrôtového pripojenia na internet. Výučba sa uskutočňuje aj v moderne vybavených veľkých prednáškových miestnostiach: Aula Beliana (620 miest, klimatizácia a tlmočnícke zariadenie), učebňa F145 (40 miest), učebňa F335 (82 miest), učebňa K040 (60 miest), učebňa K012 (60 miest) a učebňa K037 (53 miest). Priestorové zabezpečenie zahŕňa aj konferenčnú miestnosť FF UMB F021 (30 miest).

Študenti majú možnosť využívania samoobslužného kopírovacieho stroja umiestneného v budove na Tajovského 40.


Špecializované učebne a laboratóriá, špecializované výučbové priestory:

Katedra slovenského jazyka a komunikácie: multimediálna študovňa K147

 

Počet PC na fakulte

Počet počítačov na fakulte je takmer 600 kusov. Viac ako dve tretiny tvoria prenosné počítače a tablety, všetky sú s možnosťou pripojenia na internet. V pedagogickom procese je používaných 161 počítačov. Počet tlačiarní je takmer 170, počet dataprojektorov je 26 a počet skenerov 12. Na fakulte sú sieťové prvky SANET – pripojenie na internet s rýchlosťou nad 2 Mb/s a komplexné pripojenie do bezdrôtového internetu Eduroam.

Využívanie metropolitnej siete UMB sa riadi smernicou č. 1/2018 Prevádzkový poriadok Metropolitnej siete Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici.

Fakulta zabezpečuje výučbu študijných programov vo dvoch budovách na Tajovského ulici. Počet učební na Tajovského ulici je 50, kapacita 1713 miest. Priestorové zabezpečenie študijného programu nie je budované katedrovo, ale fakultne, preto sa zabezpečenie študijného programu realizuje v rôznych fakultných učebniach.

 

Všetky učebne, používané na realizáciu študijných programov, sú vybavené počítačom pripojeným na internet, projekčnou technikou s ozvučením a sú v dosahu bezdrôtového pripojenia na internet. Výučba sa uskutočňuje aj v moderne vybavených veľkých prednáškových miestnostiach: Aula Beliana (620 miest, klimatizácia a tlmočnícke zariadenie), učebňa F145 (40 miest), učebňa F335 (82 miest), učebňa K040 (60 miest), učebňa K012 (60 miest) a učebňa K037 (53 miest). Priestorové zabezpečenie zahŕňa aj konferenčnú miestnosť FF UMB F021 (30 miest).

Študenti majú možnosť využívania samoobslužného kopírovacieho stroja umiestneného v budove na Tajovského 40.

 

Katedra romanistiky zabezpečuje činnosť Centra univerzitnej úspešnosti UMB (Centre de réussite universitaire), ktoré podporuje Stredisko strednej a východnej Európy (Bureau Europe centrale et orientale) Univerzitnej agentúry Frankofónie (Agence universitaire de la Francophonie). V Centre univerzitnej úspešnosti sa nachádza nasledovná technika: datavideoprojektor, zariadenie na videokonferenčné spojenie, interaktívna tabuľa, notebooky (10 ks).

 

Počet PC na fakulte

Počet počítačov na fakulte je takmer 600 kusov. Viac ako dve tretiny tvoria prenosné počítače a tablety, všetky sú s možnosťou pripojenia na internet. V pedagogickom procese je používaných 161 počítačov. Počet tlačiarní je takmer 170, počet dataprojektorov je 26 a počet skenerov 12. Na fakulte sú sieťové prvky SANET – pripojenie na internet s rýchlosťou nad 2 Mb/s a komplexné pripojenie do bezdrôtového internetu Eduroam.

Využívanie metropolitnej siete UMB sa riadi smernicou č. 1/2018 Prevádzkový poriadok Metropolitnej siete Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici.


b) Charakteristika informačného zabezpečenia študijného programu (prístup k študijnej literatúre podľa informačných listov predmetov), prístup k informačným databázam a ďalším informačným zdrojom, informačným technológiám a podobne).

Knižnično-informačné služby zabezpečuje Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v centrálnych pracoviskách na Tajovského 40 a 51, v dislokovaných pracoviskách na každej fakulte aj formou čiastkových knižníc na katedrách. Univerzitná knižnica poskytuje absenčné, prezenčné, konzultačné, rešeršné, referenčné, kopírovacie služby a prístup na internet 54 hodín týždenne; online služby a prístup k elektronickým informačným zdrojom 24 hodín denne.

Knižničný fond obsahuje viac ako 277 000 vedeckých a odborných monografií, skrípt, vysokoškolských učebníc, zborníkov, encyklopédií,  slovníkov  a iných  typov  dokumentov.  Akvizícia  sa v  spolupráci s  pedagógmi  riadi  aktuálnymi študijnými a vedeckovýskumnými úlohami univerzity. Súčasťou fondu je 251 titulov periodík, z toho 120 zahraničných. Záverečné a kvalifikačné práce obhájené na univerzite sú od roku 2009 prístupné v elektronickej podobe. Viac ako 700 skrípt, vysokoškolských učebníc a učebných textov vydaných univerzitou je dostupných prostredníctvom Virtuálnej študovne UMB.

Univerzitná knižnica spravuje prístup do databáz z národných projektov – scientometrické databázy Web of Science, Scopus a plnotextové vedecké databázy ACM, ProQuest Central, ProQuest Ebook Central, ScienceDirect, SpringerLink, Springer Nature, Wiley Online Library. Z vlastných zdrojov podporuje prístup k plnotextovým databázam Cambridge Journals, Emerald a vzdelávacím videám na platforme HSTalks.

Referát absenčných výpožičiek na Tajovského 40 je centrálnym strediskom absenčných služieb. Používateľom poskytuje na absenčnú výpožičku viac ako 87 000 knižných dokumentov. Otváracie hodiny sú v pondelok až piatok od 9.00 do 16.00 h. Pracovisko poskytuje medziknižničnú výpožičnú službu.

V Univerzálnej študovni na Tajovského 51 je prezenčne dostupných viac ako 16 500 knižných dokumentov a 134 titulov periodík. Vo fonde študovne sú zastúpené všetky študijné odbory. Otváracie hodiny študovne: pondelok – streda od 8.30 do 21.00 h, štvrtok

– piatok od 8.30 do 16.00 h. Súčasťou študovne je Európske dokumentačné centrum. Študovňa spravuje depozit záverečných

a kvalifikačných prác v tlačenej podobe.

Špecializované  študovne  sa  nachádzajú  na  všetkých  fakultách  univerzity  a  sú  dostupné  pre  univerzitné  študentstvo i zamestnanectvo. Súčasťou ekonomickej študovne je Samovzdelávacie stredisko určené predovšetkým na samostatné štúdium cudzích jazykov prostredníctvom preplatenej online služby MacMillan Campus.

V čiastkovej knižnici na KSLLV (spolu s KSJK) sa nachádza okolo 1 500 titulov, až na výnimky ide o odbornú literatúru nielen z literárnej vedy a lingvistiky, ale aj rôznych iných oblastí humanitných a sociálnych vied. Je v nej mnoho titulov základnej študijnej literatúry, ktorá je uvedená v informačných listoch, čo študentstvu umožňuje prostredníctvom krátkodobých absenčných výpožičiek získať aj menej dostupné študijné zdroje.

Realizácia študijných programov je podporovaná aj informáciami prostredníctvom webovej stránky fakulty. Každý vyučujúci má k dispozícii vlastný nastaviteľný profil, na ktorom si vytvára webovú podporu predmetov obsahujúcu aj konkrétne informačné zdroje potrebné na realizovanie predmetu. Webová stránka fakulty poskytuje aj databázu publikácií akademických zamestnancov fakulty, z ktorých časť je študentom prístupná v elektronickej podobe.

Knižnično-informačné služby zabezpečuje Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v centrálnych pracoviskách na Tajovského 40 a 51, v dislokovaných pracoviskách na každej fakulte aj formou čiastkových knižníc na katedrách. Univerzitná knižnica poskytuje absenčné, prezenčné, konzultačné, rešeršné, referenčné, kopírovacie služby a prístup na internet 54 hodín týždenne; online služby a prístup k elektronickým informačným zdrojom 24 hodín denne.

 

Knižničný fond obsahuje viac ako 277 000 vedeckých a odborných monografií, skrípt, vysokoškolských učebníc, zborníkov, encyklopédií, slovníkov a iných typov dokumentov. Akvizícia sa v spolupráci s pedagógmi riadi aktuálnymi študijnými a vedeckovýskumnými úlohami univerzity. Súčasťou fondu je 251 titulov periodík, z toho 120 zahraničných. Záverečné a kvalifikačné práce obhájené na univerzite sú od roku 2009 prístupné v elektronickej podobe. Viac ako 700 skrípt, vysokoškolských učebníc a učebných textov vydaných univerzitou je dostupných prostredníctvom Virtuálnej študovne UMB.

 

Univerzitná knižnica spravuje prístup do databáz z národných projektov – scientometrické databázy Web of Science, Scopus a plnotextové vedecké databázy ACM, ProQuest Central, ProQuest Ebook Central, ScienceDirect, SpringerLink, Springer Nature, Wiley Online Library. Z vlastných zdrojov podporuje prístup k plnotextovým databázam Cambridge Journals, Emerald a vzdelávacím videám na platforme HSTalks.

 

Referát absenčných výpožičiek na Tajovského 40 je centrálnym strediskom absenčných služieb. Používateľom poskytuje na absenčnú výpožičku viac ako 87 000 knižných dokumentov. Otváracie hodiny sú v pondelok až piatok od 9.00 do 16.00 h. Pracovisko poskytuje medziknižničnú výpožičnú službu.

 

Univerzálnej študovni na Tajovského 51 je prezenčne dostupných viac ako 16 500 knižných dokumentov a 134 titulov periodík. Vo fonde študovne sú zastúpené všetky študijné odbory. Otváracie hodiny študovne: pondelok – streda od 8.30 do 21.00 h, štvrtok – piatok od 8.30 do 16.00 h. Súčasťou študovne je Európske dokumentačné centrum. Študovňa spravuje depozit záverečných a kvalifikačných prác v tlačenej podobe.

 

Špecializované študovne sa nachádzajú na všetkých fakultách univerzity a sú dostupné pre univerzitné študentstvo i zamestnanectvo. Súčasťou ekonomickej študovne je Samovzdelávacie stredisko určené predovšetkým na samostatné štúdium cudzích jazykov prostredníctvom preplatenej online služby MacMillan Campus.

 

Realizácia študijných programov je podporovaná aj informáciami prostredníctvom webovej stránky fakulty. Každý vyučujúci má k dispozícii vlastný nastaviteľný profil, na ktorom si vytvára webovú podporu predmetov obsahujúcu aj konkrétne informačné zdroje potrebné na realizovanie predmetu. Webová stránka fakulty poskytuje aj databázu publikácií akademických zamestnancov fakulty, z ktorých časť je študentom prístupná v elektronickej podobe. 

 

Pod správu Katedry romanistiky patrí miestnosť K006 na Tajovského 51, kde sídli Centrum univerzitnej úspešnosti UMB (Centre de réussite universitaire) podporované Univerzitnou agentúrou Frankofónie (Agence universitaire de la francophonie, AUF). V miestnosti sa nachádza knižnica s vyše 200 knihami vo francúzskom a slovenskom jazyku, ktoré sú zaregistrované v Univerzitnej knižnici Univerzity Mateja Bela a sú k dispozícii študentom a vyučujúcim. 


c) Charakteristika a rozsah dištančného vzdelávania uplatňovaná v študijnom programe s priradením k predmetom. Prístupy, manuály e-learningových portálov. Postupy pri prechode z prezenčného na dištančné vzdelávanie.

E-learningové vzdelávanie sa na univerzite riadi smernicou č. 3/2016 o využívaní e-learningu na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici. Vyučujúci majú možnosť požiadať o akreditáciu svojich e-kurzov komisiu pre akreditáciu e-kurzov na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici. Od roku 2011 je inštalovaný univerzitný systém na manažovanie elektronickej výučby LMS Moodle. E- learningový portál je súčasťou univerzitných informačných systémov a je prístupný vyučujúcim i študujúcim po zadaní hesla.

Počas dištančného vzdelávania sa všetky predmety vyučované v rámci študijných programov FF UMB realizujú jednotne prostredníctvom portálu LMS Moodle (predovšetkým distribúcia študijných materiálov, zber zadaní, testovanie študentstva či iné dištančné formy hodnotenia) a platformy MS Teams, ktorá slúži ako telekomunikačný nástroj na online komunikáciu so študentstvom, realizáciu prednášok, konzultácií a pod. Základné informácie ku každému realizovanému kurzu sa nachádzajú na portáli LMS Moodle, ktorý sa stal zjednocujúcou komunikačnou platformou pri prechode z prezenčného na dištančné vzdelávanie a v období výlučne dištančného vzdelávania.

Filozofická fakulta sa na prechod z prezenčného na dištančné vzdelávanie pripravila tiež technickým zabezpečením učební umožňujúcim hybridnú výučbu, teda kombináciu prezenčnej a dištančnej metódy výučby paralelne. Pri náhlom prechode z prezenčného na dištančné vzdelávanie (v čase vypuknutia pandémie) mali vyučujúci možnosť modifikovať požiadavky na úspešné absolvovanie predmetu prispôsobením foriem priebežného a záverečného hodnotenia pri zachovaní obsahových štandardov predmetu a stanovenej časovej záťaže.

Univerzitné pracovisko Ústav informatizácie a komunikácie UMB spolu s fakultou zabezpečuje školenia o používaní platforiem

a zverejňuje inštruktážne videá, napr. k práci v LMS Moodle: https://lms.umb.sk/course/view.php?id=88&lang=sk alebo využívaniu

platformy MS Teams: https://lms.umb.sk/course/view.php?id=2823

E-learningové vzdelávanie sa na univerzite riadi smernicou č. 3/2016 o využívaní e-learningu na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici. Vyučujúci majú možnosť požiadať o akreditáciu svojich e-kurzov komisiu pre akreditáciu e-kurzov na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici. Od roku 2011 je inštalovaný univerzitný systém na manažovanie elektronickej výučby LMS Moodle. E-learningový portál je súčasťou univerzitných informačných systémov a je prístupný vyučujúcim i študujúcim po zadaní hesla.

 

Počas dištančného vzdelávania sa všetky predmety vyučované v rámci študijných programov FF UMB realizujú jednotne prostredníctvom portálu LMS Moodle (predovšetkým distribúcia študijných materiálov, zber zadaní, testovanie študentstva či iné dištančné formy hodnotenia) a platformy MS Teams, ktorá slúži ako telekomunikačný nástroj na online komunikáciu so študentstvom, realizáciu prednášok, konzultácií a pod. Základné informácie ku každému realizovanému kurzu sa nachádzajú na portáli LMS Moodle, ktorý sa stal zjednocujúcou komunikačnou platformou pri prechode z prezenčného na dištančné vzdelávanie a v období výlučne dištančného vzdelávania. 

 

Filozofická fakulta sa na prechod z prezenčného na dištančné vzdelávanie pripravila tiež technickým zabezpečením učební umožňujúcim hybridnú výučbu, teda kombináciu prezenčnej a dištančnej metódy výučby paralelne. Pri náhlom prechode z prezenčného na dištančné vzdelávanie (v čase vypuknutia pandémie) mali vyučujúci možnosť modifikovať požiadavky na úspešné absolvovanie predmetu prispôsobením foriem priebežného a záverečného hodnotenia pri zachovaní obsahových štandardov predmetu a stanovenej časovej záťaže.

 

Univerzitné pracovisko Ústav informatizácie a komunikácie UMB spolu s fakultou zabezpečuje školenia o používaní platforiem a zverejňuje inštruktážne videá, napr. k práci v LMS Moodle: https://lms.umb.sk/course/view.php?id=88&lang=sk alebo využívaniu platformy MS Teams: https://lms.umb.sk/course/view.php?id=2823

d) Partneri vysokej školy pri zabezpečovaní vzdelávacích činností študijného programu a charakteristika ich participácie.

Filozofická fakulta má uzavreté zmluvy o spolupráci s mnohými inštitúciami vedeckého, kultúrneho, vzdelávacieho, športového

i spoločenského zamerania.

 

KSLLV FF dlhodobo spolupracuje pri zabezpečovaní úzko prepájaných vedeckých a vzdelávacích činností katedry s akademickými, univerzitnými a metodickými pracoviskami doma i v zahraničí, najmä s:

- Ústavom slovenskej literatúry SAV, osoba zodpovedná za uskutočňovanie, rozvoj a kvalitu študijného programu (prof. Golema) je členom Vedeckej rady Ústavu slovenskej literatúry SAV (http://www.uslit.sav.sk/o-nas/struktura/) a členom redakčnej rady časopisu Slovenská literatúra (http://www.uslit.sav.sk/veda-a-vyskum/casopis-slovenska-literatura/zakladne-informacie/);

-     Ústavom svetovej literatúry SAV, projektová spolupráca v rámci projektov VEGA, doc. Jančovič, prof. Golema, https://www.ff.umb.sk/katedry/katedra-slovenskej-literatury-a-literarnej-vedy/veda-a-vyskum/projekty-a- granty/interdiskurzivne-konstruovanie-reality-v-literature.html;

APVV, doc. Jančovič, prof. Golema https://posohu.umb.sk/podujatia/14-1-2021-pohlady-na-sucasnu-situaciu-literarnej-vedy-na- slovensku.html);

-  Slavistickým ústavom Jána Stanislava SAV (osoba zodpovedná za uskutočňovanie, rozvoj a kvalitu študijného programu (prof. Golema) je členom Slovenského komitétu slavistov http://www.slavu.sav.sk/sks/zlozenie/clenovia.php) aj prof. Krško (tajomník SKS; podpredseda onomastickej komisie pri Medzinárodnom komitéte slavistov, člen redakčnej rady slavistického časopisu Slavica Slovaca) a Dr. Račáková (členka redakčnej rady slavistického časopisu Slavica Slovaca) z FF UMB;

- Naším dlhoročným katedrovým partnerom je Uniwersytet Przyrodniczo-Humanistyczny w Siedlcach (Poľsko), v spolupráci s UPH každoročne organizujeme spoločné medzinárodné literárnovedné konferencie, edične od r. 2009 participujeme ako spoluvydavatelia na vydávaní spoločného medzinárodného literárnovedného časopisu Conversatoria Litteraria (indexovaného v databázach: ERIH Plus, CEON, CEJSH. REPOS, Biblioteka Nauki, Index Copernicus; osoba zodpovedná za uskutočňovanie, rozvoj a kvalitu          študijného          programu          (prof.          Golema)          je          členom          redakčnej          rady časopisu, https://czasopisma.uph.edu.pl/index.php/conversatorialitteraria/about; autorsky participujeme i na vydávaní ďalších vedeckých periodík UPH, napr. Inskrypcje (indexované v databázach:Index Copernicus International – IC Journals Master List; POL-Index; WorldCat; Google Scholar; https://ikribl.files.wordpress.com/2021/02/inskrypcje-ii_20k.pdf; https://ikribl.com/inskrypcje/;

- Spolupracujeme i so Štátnym pedagogickým ústavom Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky, členmi Ústrednej komisie pre predprimárne a základné vzdelávanie pre vzdelávaciu oblasť Jazyk a komunikácia – Slovenský jazyk a literatúra sú prof. Golema z KSLLV, doc. Lomenčík a dr. Gálisová z KSJK (https://vzdelavanie21.statpedu.sk/poradne- organy/ustredna-komisia-predprimarne-zakladne-vzdelavanie/jazyk-a-komunikacia/). Prof. Krško je členom komisie Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky pre zapožičiavanie čestných názvov štátnym a súkromným školám a školským zariadeniam – poradného orgánu ministra.

Ďalej spolupracujeme s Jazykovedným ústavom Ľudovíta Štúra SAV, Bratislava, charakteristika spolupráce: budovanie databáz slovenskej anojkonymie, vedeckovýskumná projektová činnosť (s vyústením do vzdelávacích aktivít v rámci študijného programu), spracovanie toponymie Slovenska, zapojenie do projektu Hydronymia Slovaciae a spolupráca pri spracovaní onomastickej terminológie (prof. Krško).

Literárnym a hudobným múzeum ŠVK, Banská Bystrica, charakteristika spolupráce: realizácia vzdelávacích a výskumných aktivít (napr. vzdelávanie v priestoroch múzea a v kontakte s muzeálnymi exponátmi).

Dôležitou súčasťou aktivít vyučujúcich i študentov učiteľstva francúzskeho jazyka a literatúry (v kombinácii) je podpora medzinárodnej spolupráce a internacionalizácia výskumnej práce i vzdelávacieho procesu, vychádzajúca zo spolupráce zabezpečujúceho pracoviska so zahraničnými partnermi (medzi ktorými dlhodobo prebiehajú výmenné študentské i učiteľské mobility), intenzívnejšie najmä s francúzskou Univerzitou Rennes II. Haute-Bretagne (UR2) – v rámci spolupráce medzi UR2 a UMB

Katedra romanistiky dlhodobo zabezpečuje pedagogickú prax pre stážistov z UR2, aktívne spolupracuje v projektovej činnosti s  poľskými univerzitami Univerzitou A. Mickiewicza v Poznani a Opolskou univerzitou v Opole, maurícijskou univerzitou Université de Maurice a českou Ostravskou univerzitou v Ostrave. Katedra romanistiky spolupracuje s ďalšími partnermi formou študentských i učiteľských mobilít s belgickou Univerzitou Saint-Louis v Bruseli, francúzskou Univerzitou Champagne-Ardenne v Remeši a francúzskym Národným inštitútom východných jazykov a civilizácií (Institut National des Langues et civilisations Orientales - INALCO) v Paríži, českou Univerzitou Palackého v Olomouci, rumunskou univerzitou Ovídius v Konstanci, talianskou univerzitou v Catania a tureckou univerzitou Namik Kemal v Tekirdagu. Katedra romanistiky spolupracuje aj s Univerzitnou agentúrou frankofónie (Agence universitaire de la Francophonie, AUF), ktorej je UMB členom. V rámci celého univerzitného projektu Centra univerzitnej úspešnosti UMB (Centre de réussite universitaire) podporené AUF, Katedra romanistiky organizuje vzdelávacie a kultúrne podujatia. Ďalej Katedra romanistiky sa zúčastňuje na pravidelných stretnutiach katedier francúzskeho jazyka zo strednej a východnej Európy, ktoré organizuje Stredisko strednej a východnej Európy (Bureau Europe centrale et orientale, BECO) Univerzitnej agentúry frankofónie (AUF) v Bukurešti. Katedra romanistiky dlhodobo podporuje medzinárodný a inkluzívny rozmer vzdelávania aj zohľadňovaním očakávaní a potrieb zahraničných študentov francúzskeho jazyka v skladbe predmetov zameraných najmä na francúzsku literatúru, históriu, kultúru a didaktiku FJ ako cudzieho jazyka (rešpektujúc tým požiadavky zahraničných partnerov).

e) Charakteristika na možností sociálneho, športového, kultúrneho, duchovného a spoločenského vyžitia.

UMB vytvára študentstvu bohaté možnosti na trávenie voľného času v športovej, kultúrnej, duchovnej a spoločenskej sfére.

V oblasti športových aktivít ponúka možnosť zapojiť sa do činnosti viacerých športových klubov (atletický klub, basketbalové

družstvo žien, gymnastický klub, hokejový univerzitný tím, horoklub, karate klub, klub džuda). Klub športu pre všetkých je zameraný na tieto pohybové aktivity a činnosti: plaváreň, športové hry – florbal, futbal, volejbal –, posilňovňa, power Zumba, country tance, jumping, klasická a športová masáž.

V umeleckej oblasti fungujú priamo na UMB tri umelecké súbory: Univerzitný spevácky zbor Mladosť, Univerzitný folklórny súbor Mladosť a Komorný orchester Mladosť. Študenti a študentky majú možnosť zapojiť sa aj do aktivít študentského divadelného súboru UNIS. University Dance Center ponúka rôzne tanečné kurzy.

Viac ako 20 rokov UMB aktívne spolupracuje s Centrom dobrovoľníctva, n. o., v Banskej Bystrici, ktoré motivuje študentov a študentky na zapojenie do vlastných dobrovoľníckych programov, ale aj do dobrovoľníckych programov iných organizácií, a podporuje ich angažovanosť v komunite.

Študenti a študentky UMB sa môžu stať účastníčkami programu Medzinárodná cena vojvodu z Edinburghu. UMB je miestnym centrom tejto ceny. Ide o komplexný rozvojový program, ktorý dáva mladým ľuďom vo veku 14 až 24 rokov šancu rozvinúť svoje schopnosti a charakterové vlastnosti pre reálny život, naplniť svoj potenciál a pomôcť im uspieť v živote. Študenti a študentky našej univerzity sa môžu stať nielen účastníkmi DofE, ale môžu sa vzdelávať v metodike tohto programu a stať sa vedúcimi programu.

Už osem rokov je pravidelnou súčasťou akademického roka podujatie Univerzitná noc literatúry, ktoré je inšpirované myšlienkou medzinárodného podujatia European Literature Nights s cieľom priblížiť súčasnú literatúru verejnosti inovatívnym spôsobom prostredníctvom série verejných čítaní a sprievodných akcií. Príprava Univerzitnej noci literatúry študentmi a študentkami (pod odborným dohľadom vyučujúcich) je výbornou príležitosťou na získanie praktickej skúsenosti v oblasti projektovania, komunikácie, rozvoja medziľudských vzťahov či aktívnym prepojením teórie zo školy s praxou.

Na trávenie voľného času ponúka FF UMB viacero priestorov aj vo svojom areáli. Okrem aktivít ponúkaných priamo zo strany fakulty a univerzity poskytuje bohaté možnosti na trávenie voľného času aj mesto Banská Bystrica, s ktorým UMB aktívne spolupracuje a o možnostiach pravidelne informuje študentstvo cez sociálne siete a informačné tabule v priestoroch fakulty.

UMB vytvára študentstvu bohaté možnosti na trávenie voľného času v športovej, kultúrnej, duchovnej a spoločenskej sfére. V oblasti športových aktivít ponúka možnosť zapojiť sa do činnosti viacerých športových klubov (atletický klub, basketbalové družstvo žien, gymnastický klub, hokejový univerzitný tím, horoklub, karate klub, klub džuda). Klub športu pre všetkých je zameraný na tieto pohybové aktivity a činnosti: plaváreň, športové hry – florbal, futbal, volejbal –, posilňovňa, power Zumba, country tance, jumping, klasická a športová masáž.

 

V umeleckej oblasti fungujú priamo na UMB tri umelecké súbory: Univerzitný spevácky zbor Mladosť, Univerzitný folklórny súbor Mladosť a Komorný orchester Mladosť. Študenti a študentky majú možnosť zapojiť sa aj do aktivít študentského divadelného súboru UNIS. University Dance Center ponúka rôzne tanečné kurzy.

 

Viac ako 20 rokov UMB aktívne spolupracuje s Centrom dobrovoľníctva, n. o., v Banskej Bystrici, ktoré motivuje študentov a študentky na zapojenie do vlastných dobrovoľníckych programov, ale aj do dobrovoľníckych programov iných organizácií a podporuje ich angažovanosť v komunite. 

 

Študenti a študentky UMB sa môžu stať účastníčkami programu Medzinárodná cena vojvodu z Edinburghu. UMB je miestnym centrom tejto ceny. Ide o komplexný rozvojový program, ktorý dáva mladým ľuďom vo veku 14 až 24 rokov šancu rozvinúť svoje schopnosti a charakterové vlastnosti pre reálny život, naplniť svoj potenciál a pomôcť im uspieť v živote. Študenti a študentky našej univerzity sa môžu stať nielen účastníkmi DofE, ale môžu sa vzdelávať v metodike tohto programu a stať sa vedúcimi programu.

 

Na trávenie voľného času ponúka FF UMB viacero priestorov aj vo svojom areáli. Okrem aktivít ponúkaných priamo zo strany fakulty a univerzity poskytuje bohaté možnosti na trávenie voľného času aj mesto Banská Bystrica, s ktorým UMB aktívne spolupracuje a o možnostiach pravidelne informuje študentstvo cez sociálne siete a informačné tabule v priestoroch fakulty.

 

Pre frankofónnych študentov a vyučujúcich resp. pre tých, ktorí máju záujem o francúzsky jazyk a frankofónnu kultúru, univerzitný projekt Centrum univerzitnej úspešnosti UMB (Centre de réussite universitaire) pod záštitou Katedry romanistiky organizuje vzdelávacie a kultúrne podujatia.


f) Možnosti a podmienky účasti študentov študijného programu na mobilitách a stážach (s uvedením kontaktov), pokyny na prihlasovanie, pravidlá uznávania tohto vzdelávania.

Podpora individuálnych mobilít študentov a zamestnancov je základnou prioritou UMB v oblasti internacionalizácie. Táto priorita

je zakotvená v Dlhodobom zámere UMB, v Stratégii internacionalizácie, v Erasmus Policy Statement UMB a v smernici č. 4/2019

o mobilitách Erasmus+ na UMB. Na fakultnej úrovni je v platnosti smernica č. 1/2020 o študentských zahraničných študijných pobytoch, praktických stážach, jazykových kurzoch a ich vzťahu k štúdiu na FF UMB.

Stratégia internacionalizácie UMB (dostupná na https://www.umb.sk/en/international/) definuje kľúčové princípy a priority

v zmysle aktivít a oblastí záujmu v medzinárodnej spolupráci. Uvádzajú sa v nej 3 hlavné strategické ciele:

a)  internacionalizácia obojsmerne – UMB podporuje mobilitné aktivity prichádzajúcich a odchádzajúcich študentov, pedagógov a zamestnancov vo všetkých prístupných mobilitných rámcoch a grantových programoch. Vytvára príležitosti na tvorbu finančných zdrojov na realizáciu mobility v rámci medziuniverzitných partnerstiev;

b)  transverzálna internacionalizácia – prítomnosť medzinárodnej dimenzie vo všetkých činnostiach vrátane vzdelávania, vedy a rozvoja UMB je chápaná ako výsledok vnútornej inštitucionálnej synergie a zároveň cieleného kultivovania spojení s univerzitnými partnermi v zahraničí;

c) viacjazyčná univerzita – UMB aktívne presadzuje politiku rôznorodosti, viacjazyčnosti a otvorenosti kultúrneho dialógu.

 

V súlade so spoločnou filozofiou všetkých fakúlt je absolvovanie mobility ponúkané každému študentovi UMB. Kritériá prideľovania mobilít, definované v smernici č. 4/2019, zohľadňujú na prvom mieste záujem UMB vyslať na mobilitu čo najväčší počet študentov, v druhom rade vyhovieť záujmu o opakovanú mobilitu alebo o jej predĺženie. Zvyšovanie študentskej mobility sa osobitne podporuje v 3. stupni štúdia, kde je absolvovanie študijného alebo výskumného pobytu v zahraničí integrálnou súčasťou väčšiny študijných programov ponúkaných na UMB.

V súlade s Erasmus Policy Statement UMB na 2021 – 2028 základným nástrojom podpory mobilít ostane program Erasmus+. Tento program je implementovaný na úrovni všetkých štrukturálnych jednotiek UMB a jeho administrácia podlieha vnútorným predpisom UMB. Cieľom UMB je zapojiť sa do všetkých kľúčových akcií Erasmus+, do všetkých čiastkových aktivít a výziev podľa potreby akademickej obce. UMB sa systematicky venuje precíznej administrácii akcie Erasmus+ KA1, ktorá dlhodobo prináša univerzite pozitívne výsledky v oblasti internacionalizácie.

UMB sa zaviazala presadzovať automatické uznávanie výsledkov štúdia získaných v rámci individuálnych mobilít študentov v smernici č. 4/2019 o mobilitách Erasmus+ na UMB. Nutnosť riadne implementovať túto požiadavku sa vzťahuje na vysielané mobility na štúdium. Uznávanie kreditov v systéme ECTS je umožnené vďaka precíznemu monitorovaniu mobilitných aktivít v etape pred mobilitou, počas nej i po nej. Pred mobilitou sa maximálna pozornosť venuje motivovaniu študentov a sprostredkovaniu komunikácie medzi študentmi a prijímajúcimi inštitúciami tak, aby bolo možné vypracovať pre každého študenta realistický personalizovaný študijný plán (learning agreement) zohľadňujúci požiadavky, ktoré študenti majú naplniť doma, a zároveň aj možnosti, ktoré ponúka prijímajúca inštitúcia. Learning agreement zostáva aj v ďalších fázach realizácie mobility kľúčovým a záväzným dokumentom.

Počas mobility referát pre medzinárodnú spoluprácu v úzkej spolupráci s katedrovými koordinátormi poskytuje priebežnú podporu študentom vyslaným na mobilitu. Akýkoľvek prípadný nesúlad medzi záväzkami definovanými v learning agreement a realitou na prijímajúcej inštitúcii sa rieši tak, aby študent mal možnosť získať potrebné ECTS kredity za obdobie mobility. Študent má možnosť včas upozorniť na nezrovnalosti v ponuke predmetov tak, aby mohlo byť navrhnuté vhodné riešenie situácie v spolupráci všetkých

zúčastnených strán.

Po mobilite pracovníčky referátu pre medzinárodnú spoluprácu v spolupráci so študijnými oddeleniami fakúlt a katedrovými koordinátorkami potvrdia uznanie ECTS kreditov získaných v zahraničí.

UMB podporuje tiež uznávanie kombinovaných (blended) a virtuálnych mobilít v súlade s platnou domácou a európskou legislatívou.

Cieľom medzinárodnej vzdelávacej mobility v rámci kľúčovej aktivity 1 (KA1 – Vzdelávacia mobilita jednotlivcov) je osobný rozvoj, zlepšenie vzdelávacích výsledkov a zvýšenie zamestnateľnosti študentov, zlepšenie odborných kompetencií zamestnancov, zlepšenie pripravenosti na zmeny z hľadiska modernizácie a internacionalizácie vzdelávacej inštitúcie a zvýšenie kvality vo výučbe a učení. Všetky podporované aktivity musia mať pozitívny a dlhodobý vplyv nielen na účastníkov, ale aj na zapojené inštitúcie.

Mobility Erasmus+ v rámci projektov 103 (mobilita jednotlivcov medzi krajinami programu) a 107 (mobilita jednotlivcov medzi krajinami programu a partnerskými krajinami) kľúčovej akcie KA1 sa realizujú na základe bilaterálnych zmlúv uzatvorených medzi vysokoškolskými inštitúciami. V programe Erasmus+ musí mať každá vysokoškolská inštitúcia platnú chartu ECHE.

Organizácia individuálnych mobilít sa riadi smernicou č. 4/2019 o mobilitách Erasmus+ na UMB. Výzva na podávanie prihlášok na mobility je zverejnená každý rok v prvej polovici zimného semestra. Záujemcovia o mobilitu predkladajú prihlášku a motivačný list. V prihláške majú možnosť označiť výber 3 prijímajúcich inštitúcií, o ktoré majú záujem. Následne sa uskutočňuje predvýber účastníkov, ktorý pozostáva z hodnotenia zaslaných podkladov a osobného pohovoru. Hodnotenými kritériami výberu sú:

- prospech (max. 40 %),

- účasť na Študentskej vedeckej konferencii alebo iná forma reprezentácie UMB v oblasti športu, umenia a pod. (max. 10 %),

- iné aktivity v prospech UMB/fakulty/katedry vrátane dobrovoľníckych aktivít (max. 15 %),

- jazyková príprava (max. 10 %),

- motivácia (max. 10 %),

- predbežný študijný plán max 15 %.

Je nevyhnutné, aby si študenti vyberali univerzity, na ktorých môžu študovať svoj odbor a špecializáciu. V spolupráci s katedrovými koordinátorkami a referátom pre medzinárodnú spoluprácu vopred pripravia predbežný študijný plán.

Výsledky predvýberov sú základom na zostavenie žiadosti o grant, ktorá sa každoročne predkladá Národnej agentúre programu Erasmus+. Výsledky predvýberov sú študentom oznámené po pridelení grantu Národnou agentúrou. Nasleduje etapa praktickej administratívnej prípravy mobilít. Ide o komunikáciu s partnerskými inštitúciami a nomináciu študentov.

Študent pošle partnerskej inštitúcii learning agreement a ďalšie dokumenty podľa požiadavky partnera (výpis známok zo štúdia, doklad o zabezpečenom ubytovaní, prípadne jazykový certifikát).

Referát pre medzinárodnú spoluprácu pripravuje finančnú zmluvu a sprevádza študenta v procese zabezpečovania poistenia, ubytovania a samotného vycestovania. Po návrate z mobility je získané hodnotenie za predmety absolvované na prijímajúcej inštitúcii zapísané do akademického systému AIS.

Univerzita má uzatvorených približne 130 bilaterálnych dohôd, ďalšie sú uzatvorené na úrovni jednotlivých fakúlt. Referát pre medzinárodnú spoluprácu sprostredkúva tiež možnosti stáží. Filozofická fakulta má okrem zmlúv ERASMUS+ uzatvorené bilaterálne zmluvy o spolupráci a študentstvo má možnosť využiť ďalšie projektové či iné zmluvné možnosti štúdia v zahraničnej inštitúcii. Zmluvy sa v pravidelných intervaloch obnovujú na základe histórie spolupráce a na podnet katedier sa uzatvárajú nové zmluvy. Ich zoznam je zverejnený na webovej stránke fakulty.

Stratégia internacionalizácie UMB (dostupná na https://www.umb.sk/en/international/) definuje kľúčové princípy a priority v zmysle aktivít a oblastí záujmu v medzinárodnej spolupráci. Uvádzajú sa v nej 3 hlavné strategické ciele:

a)      internacionalizácia obojsmerne – UMB podporuje mobilitné aktivity prichádzajúcich a odchádzajúcich študentov, pedagógov a zamestnancov vo všetkých prístupných mobilitných rámcoch a grantových programoch. Vytvára príležitosti na tvorbu finančných zdrojov na realizáciu mobility v rámci medziuniverzitných partnerstiev;

b)      transverzálna internacionalizácia – prítomnosť medzinárodnej dimenzie vo všetkých činnostiach vrátane vzdelávania, vedy a rozvoja UMB je chápaná ako výsledok vnútornej inštitucionálnej synergie a zároveň cieleného kultivovania spojení s univerzitnými partnermi v zahraničí;

c)      viacjazyčná univerzita – UMB aktívne presadzuje politiku rôznorodosti, viacjazyčnosti a otvorenosti kultúrneho dialógu.

 

V súlade s Erasmus Policy Statement UMB na 2021 – 2028 základným nástrojom podpory mobilít ostane program Erasmus+. Tento program je implementovaný na úrovni všetkých štrukturálnych jednotiek UMB a jeho administrácia podlieha vnútorným predpisom UMB. Cieľom UMB je zapojiť sa do všetkých kľúčových akcií Erasmus+, do všetkých čiastkových aktivít a výziev podľa potreby akademickej obce. UMB sa systematicky venuje precíznej administrácii akcie Erasmus+ KA1, ktorá dlhodobo prináša univerzite pozitívne výsledky v oblasti internacionalizácie. 

 

UMB sa zaviazala presadzovať automatické uznávanie výsledkov štúdia získaných v rámci individuálnych mobilít študentov v smernici č. 4/2019 o mobilitách Erasmus+ na UMB. Nutnosť riadne implementovať túto požiadavku sa vzťahuje na vysielané mobility na štúdium. Uznávanie kreditov v systéme ECTS je umožnené vďaka precíznemu monitorovaniu mobilitných aktivít v etape pred mobilitou, počas nej i po nej. Pred mobilitou sa maximálna pozornosť venuje motivovaniu študentov a sprostredkovaniu komunikácie medzi študentmi a prijímajúcimi inštitúciami tak, aby bolo možné vypracovať pre každého študenta realistický personalizovaný študijný plán (learning agreement) zohľadňujúci požiadavky, ktoré študenti majú naplniť doma, a zároveň aj možnosti, ktoré ponúka prijímajúca inštitúcia. Learning agreement zostáva aj v ďalších fázach realizácie mobility kľúčovým a záväzným dokumentom.

Počas mobility referát pre medzinárodnú spoluprácu v úzkej spolupráci s katedrovými koordinátormi poskytuje priebežnú podporu študentom vyslaným na mobilitu. Akýkoľvek prípadný nesúlad medzi záväzkami definovanými v learning agreement a realitou na prijímajúcej inštitúcii sa rieši tak, aby študent mal možnosť získať potrebné ECTS kredity za obdobie mobility. Študent má možnosť včas upozorniť na nezrovnalosti v ponuke predmetov tak, aby mohlo byť navrhnuté vhodné riešenie situácie v spolupráci všetkých zúčastnených strán.

 

Po mobilite pracovníčky referátu pre medzinárodnú spoluprácu v spolupráci so študijnými oddeleniami fakúlt a katedrovými koordinátorkami potvrdia uznanie ECTS kreditov získaných v zahraničí.UMB podporuje tiež uznávanie kombinovaných (blended) a virtuálnych mobilít v súlade s platnou domácou a európskou legislatívou.

 

Cieľom medzinárodnej vzdelávacej mobility v rámci kľúčovej aktivity 1 (KA1 – Vzdelávacia mobilita jednotlivcov) je osobný rozvoj, zlepšenie vzdelávacích výsledkov a zvýšenie zamestnateľnosti študentov, zlepšenie odborných kompetencií zamestnancov, zlepšenie pripravenosti na zmeny z hľadiska modernizácie a internacionalizácie vzdelávacej inštitúcie a zvýšenie kvality vo výučbe a učení. Všetky podporované aktivity musia mať pozitívny a dlhodobý vplyv nielen na účastníkov, ale aj na zapojené inštitúcie.

 

Mobility Erasmus+ v rámci projektov 103 (mobilita jednotlivcov medzi krajinami programu) a 107 (mobilita jednotlivcov medzi krajinami programu a partnerskými krajinami) kľúčovej akcie KA1 sa realizujú na základe bilaterálnych zmlúv uzatvorených medzi vysokoškolskými inštitúciami. V programe Erasmus+ musí mať každá vysokoškolská inštitúcia platnú chartu ECHE.

 

Organizácia individuálnych mobilít sa riadi smernicou č. 4/2019 o mobilitách Erasmus+ na UMB. Výzva na podávanie prihlášok na mobility je zverejnená každý rok v prvej polovici zimného semestra. Záujemcovia o mobilitu predkladajú prihlášku a motivačný list. V prihláške majú možnosť označiť výber 3 prijímajúcich inštitúcií, o ktoré majú záujem. Následne sa uskutočňuje predvýber účastníkov, ktorý pozostáva z hodnotenia zaslaných podkladov a osobného pohovoru.

 

Hodnotenými kritériami výberu sú:

-         prospech (max. 40 %),

-         účasť na Študentskej vedeckej konferencii alebo iná forma reprezentácie UMB v oblasti športu, umenia a pod. (max. 10 %),

-         iné aktivity v prospech UMB/fakulty/katedry vrátane dobrovoľníckych aktivít (max. 15 %),

-         jazyková príprava (max. 10 %),

-         motivácia (max. 10 %),

-         predbežný študijný plán max 15 %.

 

Je nevyhnutné, aby si študenti vyberali univerzity, na ktorých môžu študovať svoj odbor a špecializáciu. V spolupráci s katedrovými koordinátorkami a referátom pre medzinárodnú spoluprácu vopred pripravia predbežný študijný plán.

Výsledky predvýberov sú základom na zostavenie žiadosti o grant, ktorá sa každoročne predkladá Národnej agentúre programu Erasmus+. Výsledky predvýberov sú študentom oznámené po pridelení grantu Národnou agentúrou. Nasleduje etapa praktickej administratívnej prípravy mobilít. Ide o komunikáciu s partnerskými inštitúciami a nomináciu študentov.

 

Študent pošle partnerskej inštitúcii learning agreement a ďalšie dokumenty podľa požiadavky partnera (výpis známok zo štúdia, doklad o zabezpečenom ubytovaní, prípadne jazykový certifikát). Referát pre medzinárodnú spoluprácu pripravuje finančnú zmluvu a sprevádza študenta v procese zabezpečovania poistenia, ubytovania a samotného vycestovania. Po návrate z mobility je získané hodnotenie za predmety absolvované na prijímajúcej inštitúcii zapísané do akademického systému AIS.

 

Univerzita má uzatvorených približne 130 bilaterálnych dohôd, ďalšie sú uzatvorené na úrovni jednotlivých fakúlt. Referát pre medzinárodnú spoluprácu sprostredkúva tiež možnosti stáží. Filozofická fakulta má okrem zmlúv ERASMUS+ uzatvorené bilaterálne zmluvy o spolupráci a študentstvo má možnosť využiť ďalšie projektové či iné zmluvné možnosti štúdia v zahraničnej inštitúcii. Zmluvy sa v pravidelných intervaloch obnovujú na základe histórie spolupráce a na podnet katedier sa uzatvárajú nové zmluvy. Ich zoznam je zverejnený na webovej stránke fakulty.

9. Požadované schopnosti a predpoklady uchádzača o štúdium študijného programu
a) Požadované schopnosti a predpoklady potrebné na prijatie na štúdium.

Primárnym predpokladom je ukončené vysokoškolské štúdium prvého stupňa v študijnom odbore učiteľstvo a pedagogické vedy. Keďže ide o druhý stupeň štúdia, schopnosti uchádzačstva (napr. čítanie odborného textu s porozumením, analýza a interpretácia odborného textu, kritické posúdenie odborného textu, schopnosť participovať v odbornej diskusii, tvoriť odborný text a prezentovať výsledky svojej práce, schopnosť kooperovať, kriticky myslieť, využívať médiá a komunikačné kanály 21. storočia, schopnosť aplikovať vlastné poznatky a skúsenosti v rámci komunity) sú formované počas vzdelávania v prvom stupni vysokoškolského štúdia.

Aktuálne zverejnené požiadavky: https://www.ff.umb.sk/uchadzaci/ponuka-studia-2022-2023/

Uchádzač disponuje nasledovnými vedomosťami, zručnosťami a kompetenciami:


VEDOMOSTI

- ovláda francúzsky jazyk na úrovni B2–C1 podľa Spoločného európskeho referenčného rámca pre jazyky (dokáže porozumieť širokému rozsahu aj náročnejších a dlhších textov a rozoznať ich implicitné významy; dokáže sa vyjadriť plynulo a spontánne bez zjavného hľadania výrazov; dokáže používať jazyk v jeho ústnej i písomnej podobe pružne a účinne na profesijné aj spoločenské účely; je schopný konštruktívne komunikovať s ohľadom na kultúrne rozmanitosti);

- disponuje teoretickými vedomosťami z lingvistických disciplín (fonetika a fonológia, morfológia, syntax a lexikológia francúzskeho jazyka) a schopnosťou ich aplikovať. Má poznatky o medzijazykových vzťahoch medzi francúzštinou a ďalšími románskymi jazykmi;

- pozná literatúru, históriu, kultúru a umenie Francúzska a frankofónnych krajín v európskych a globálnych súvislostiach;

- má vedomosti z pedagogiky, vývinovej, sociálnej a pedagogickej psychológie, všeobecnej didaktiky a odborovej didaktiky francúzskeho jazyka; ovláda psychologickú interpretáciu vývinu a výchovy detí, metodologický vývoj vyučovania francúzskeho jazyka ako cudzieho jazyka, teoretické aspekty vyučovania a vyučovacieho procesu; má skúsenosti s edukačným prostredím školy a mimo školy; rozumie vzdelávacím potrebám a ovláda problematiku pedagogickej práce; pozná slovenský i francúzsky školský systém, štruktúru i zázemie učiteľskej profesie a aktuálnu školskú legislatívu;


ZRUČNOSTI A KOMPETENCIE

- má základné odborné kompetencie v oblasti prekladu a tlmočenia z francúzskeho do slovenského jazyka;

- aktívne vyžíva parciálnu komunikačnú kompetenciu v druhom románskom jazyku (španielsky) a receptívne zručnosti v kontextovej predikcii;

- na dostatočnej úrovni ovláda a vie používať terminológiu vlastnú jeho študijnému odboru v materinskom aj francúzskom jazyku;

- dokáže identifikovať praktické súvislosti a vzťahy v rámci študovaných vedeckých disciplín a aplikovať teoretické poznatky v praxi;

- disponuje transverzálnymi zručnosťami a akademickými kompetenciami, ako sú efektívna komunikácia, logická argumentácia, profesionálne čítanie a i.); je schopný vyhľadávať, zhromažďovať, spracúvať a analyzovať informácie z rôznych odborných zdrojov, interpretovať relevantné údaje a na ich základe dospieť k logickým úsudkom a k postihnutiu základných súvislostí, zohľadňujúc príslušné spoločenské, vedecké a etické problémy; dokáže pracovať v tíme; má rozvinuté kritické myslenie a interkultúrnu kompetenciu;

vie efektívne využívať informačné a komunikačné technológie vo vzdelávacom procese. Má návyk permanentného vzdelávania sa a je schopný interpretovať vedecké texty z odboru štúdia.

b) Postupy prijímania na štúdium.

Informácie o prijímacom konaní sú zverejňované na webovej stránke fakulty v časti Uchádzači. Je tam presne stanovený termín podávania prihlášok v elektronickej aj papierovej forme. Základnou podmienkou prijatia je ukončené vysokoškolské štúdium prvého stupňa v študijnom odbore učiteľstvo a pedagogické vedy. Pokiaľ bolo vysokoškolské vzdelanie ukončené mimo územia Slovenskej republiky, je nutné predložiť uznaný doklad o získanom vzdelaní.

Výber študentstva prebieha na základe vzdelávacích výsledkov získaných v bakalárskom štúdiu.

Zásadné informácie k postupu prijímania na štúdium sa nachádzajú aj v Študijnom poriadku Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici v článku 9: https://www.ff.umb.sk/studium/studijny-poriadok-umb/

Poradie uchádzačov sa určí podľa dosiahnutého váženého študijného priemeru známok z absolvovaného Bc. štúdia v ŠO

učiteľstvo a pedagogické vedy a podľa preukázateľnej jazykovej úrovne FJ – minimálne na úrovni B2.

  • V prípade, že študent absolvoval ŠP učiteľstvo francúzskeho jazyka a literatúry na akejkoľvek slovenskej, českej alebo zahraničnej univerzite, získava automaticky 10 bodov (100%) a jazykovú úroveň FJ nedokladuje.

Alebo:

Za Bc. štúdium v ŠO Učiteľstvo a pedagogické vedy (akýkoľvek jazykový ŠP s výnimkou ŠP učiteľstvo francúzskeho jazyka a literatúry) – dosiahnutý vážený študijný priemer uvedený vo výpise výsledkov štúdia:

1,00 – 1,75          5 bodov

1,76 – 2,75          4 bodov

2,76 – 3,20          3 body

3,21 a horšie       0 bodov

 

V prípade, že študent nemá absolvovaný ŠP učiteľstvo francúzskeho jazyka a literatúry, uchádzač/ka zároveň predkladá jedno potvrdenie o dosiahnutej jazykovej úrovni FJ (minimálne B2 podľa SERR), pre neho/ňu najvýhodnejšie:

  • medzinárodne uznávaný certifikát DELF (za dosiahnutú úroveň B2 – 4 body) alebo DALF (úrovne C1/C2 – 5 bodov)
  • jazykový certifikát zo slovenskej štátnej/neštátnej jazykovej školy alebo zahraničnej inštitúcie, ktorá má oprávnenie udeľovať jazykové certifikáty (úroveň B2 – 4 body, úroveň C1/C2 – 5 bodov)
  • materinský jazyk – francúzština (5 bodov)

 

Na prijatie je potrebné dosiahnuť minimálne 7 bodov (70%).

 

Podmienkou pre prijatia uchádzača je aj získanie minimálneho počtu bodov potrebného na prijatie v druhej aprobácii.

Uchádzač zo zahraničia predloží tiež certifikát o ovládaní slovenského jazyka na úrovni B2 podľa Spoločného európskeho referenčného rámca pre jazyky.

 

Prijímacie konanie sa pre uchádzača o štúdium začína doručením jeho písomnej prihlášky na štúdium. Prihlášku je možné doručiť aj v elektronickej forme bez zaručeného elektronického podpisu, použitím Akademického informačného systému UMB. V prihláške uvedie uchádzač údaje v súlade s § 58 ods. 3 zákona o vysokých školách. Uchádzač, ktorý nepreukáže splnenie základných podmienok prijatia na štúdium v čase overovania splnenia podmienok na prijatie, môže byť na štúdium prijatý podmienečne s tým, že je povinný preukázať splnenie základných podmienok prijatia na štúdium najneskôr v deň určený na zápis na štúdium.

O prijatí na štúdium študijného programu, ktorý uskutočňuje fakulta, rozhoduje dekan. Rozhodnutie dekana o neprijatí na štúdium môže zmeniť dekan, ak zistí, že rozhodnutie sa vydalo v rozpore so zákonom o vysokých školách, vnútorným predpisom a podmienkami prijímacieho konania na fakulte/UMB. Inak postúpi žiadosť o preskúmanie rozhodnutia o výsledku prijímacieho konania podanú uchádzačom rektorovi UMB (§ 58 ods. 8 zákona o vysokých školách).

 

Uchádzač prijatý na štúdium sa stáva študentom odo dňa zápisu na štúdium.

Odkazy na dokumenty:

Študijný poriadok Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici pre študentov študijných programov akreditovaných od 1. 1. 2013, link: https://www.ff.umb.sk/studium/studijny-poriadok-umb/ čl. 9

c) Výsledky prijímacieho konania za posledné obdobie.

Prijímacie konanie v posledných rokoch prebehlo bez prijímacích skúšok v súlade s dokumentom Možnosti a podmienky prijatia na štúdium.

Prijímacie konanie na ŠP učiteľstvo francúzskeho jazyka a literatúry (v kombinácii), 2. stupeň, na ak. rok 2021/22:

Plán prijatia: 4

Počet prijatých spolu: 3

Počet zapísaných uchádzačov: 2

10. Spätná väzba na kvalitu poskytovaného vzdelávania
a) Postupy monitorovania a hodnotenia názorov študentov na kvalitu študijného programu.

Monitorovanie kvality vzdelávania sa realizuje viacerými formami, ktoré umožňujú získať relevantné údaje.

Študentstvo má možnosť každoročne vyjadriť svoje hodnotenie v anonymnom dotazníku. Výsledky sa po spracovaní interpretujú a implementujú vo vzdelávacom procese. Okrem pravidelného dotazníkového získavania dát sa podľa potreby organizujú na fakulte dotazníkové prieskumy zamerané na aktuálne otázky – napríklad realizácia online vzdelávania a pod.

Počas semestra sa organizuje stretnutie so študentstvom daného programu, na ktorom sa venuje pozornosť študentským otázkam vrátane podnetov na skvalitnenie študijného programu. Na fakultnej úrovni sa pri rôznych príležitostiach organizujú stretnutia s nominovanými osobami z radov študentstva, ktoré reagujú aj na kvalitu vzdelávacieho procesu a poskytujú dôležité informácie. Zapojenie študentstva do činnosti akademického senátu dáva možnosti na zisťovanie spätnej väzby. Na katedrách pracuje študijná poradkyňa a jednou z jej úloh je reagovať na študentské podnety a distribuovať ich k zodpovedným osobám. Študentom a študentkám sú k dispozícii aj študentské tútorky a tútori, ktorí z pozície študenta vyššieho ročníka reagujú na rôznorodé študentské otázky týkajúce sa organizácie štúdia a fungovania jednotlivých katedier. Ich spätná väzba pre jednotlivé katedry je nesmierne cenná a napomáha k odstraňovaniu rôznorodých bariér a problémov, ktoré môžu študentstvo trápiť.

Priestorom na vyjadrenie študentstva ku kvalite študijného programu je aj osobný kontakt s jednotlivými vyučujúcimi. Poskytovanie spätnej väzby je kontinuálne podporované a študentstvo je stimulované k tomu, aby aktívne prispievalo k realizácii študijného programu.

 

Smernica č. 2/2022 Pravidlá hodnotenia kvality vzdelávania na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici, link: https://www.umb.sk/app/cmsFile.php?disposition=i&ID=6748

Študenti majú možnosť prostredníctvom anonymnej ankety o kvalite výučby štandardne uskutočňovanej cez elektronické platformy hodnotiť kvalitu zabezpečovania výučby predmetov v študijných programoch.

 

Katedra romanistiky zaviedla opatrenie na zvyšovanie kvality vzdelávania v spolupráci so študentskými tútormi. Po každom akademickom roku realizujú dotazníkový prieskum na zistenie spätnej väzby a vyhodnotia ju. Na základe odporúčaní vedia učitelia a vedúca pracoviska zaviesť konkrétne opatrenia na zlepšenie kvality vzdelávania.

 

Študentský tútor každý rok predkladá hodnotiacu správu, ktorej súčasťou je spracovanie dotazníkového prieskumu o kvalite vzdelávania, ale aj o potrebách študentov.

 

V ZS akademického roku 2021/2022 uvádza tútorka vo svojej správe:

 

Prvenstvo medzi otázkami získala študentská mobilita Erasmus+, ale zaujímal ich aj zápis predmetov či záverečné hodnotenie konkrétnych predmetov. Vždy som sa snažila reagovať promptne a pokiaľ som na otázku nemala dostatočné vedomosti alebo možnosti, odkázala som ich na kompetentnú osobu (napr. na zodpovednú kontaktnú osobu v prípade pozitívneho testovania na Covid-19).

Keďže v akademickom roku 2021/2022 sa obnovila prezenčná forma výučby, problémy súvisiace s pandémiou a online výučbou nahradili otázky študentov o možnostiach mobilitných pobytov na partnerských univerzitách.

 

Smernica č. 2/2022 Pravidlá hodnotenia kvality vzdelávania na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici, link:

https://www.umb.sk/app/cmsFile.php?disposition=i&ID=6748

Správy študentských tútorov

b) Výsledky spätnej väzby študentov a súvisiace opatrenia na zvyšovania kvality študijného programu.

Výsledky spätnej väzby sú analyzované a interpretované podľa toho, o aké získavanie spätnej väzby ide.

Každá spätná väzba sa dostáva k osobám zodpovedným za študijný program a následne ku konkrétnym osobám, ktorých sa týka. Podľa obsahu spätnej väzby sa formulujú príslušné opatrenia zamerané na skvalitnenie realizácie študijného programu. Údaje zo spätnej väzby sú dostupné pre kompetentné osoby. Okrem toho sa o spätnej väzbe diskutuje aj na kolégiách či grémiách dekana a na podujatiach zameraných na reflexiu akademickej činnosti na fakulte, ako aj na katedrových pracovných stretnutiach.

Výsledky študentských ankiet na FF UMB, link:

https://www.ff.umb.sk/studium/ankety/

Spätnoväzbový charakter majú aj správy študentov a študentiek participujúcich na úprave študijných programov v rámci zosúlaďovania.

Výsledky študentských ankiet na FF UMB, link: https://www.ff.umb.sk/studium/ankety/

c) Výsledky spätnej väzby absolventov a súvisiace opatrenia na zvyšovania kvality študijného programu.

Spätná väzba je získavaná od študentstva bezprostredne po absolvovaní štátnej skúšky. Jej výsledky sumarizuje študijné oddelenie a informácie poskytuje vedúcim katedry a osobám zodpovedným za študijný program. Od absolventstva sa spätná väzba získava formou individuálnych rozhovorov a nie je spracovaná v písomnej podobe.

Výsledky hodnotenia študijných programov v závere štúdia, link:

https://www.ff.umb.sk/studium/ankety/

Na úprave ŠP sa v súlade s platnými predpismi podieľali aj absolventi a absolventky, ich reakcie sú súčasťou príloh a majú významný

spätnoväzbový charakter.

Výsledky hodnotenia študijných programov v závere štúdia, link: https://www.ff.umb.sk/studium/ankety/

11. Odkazy na ďalšie relevantné vnútorné predpisy a informácie týkajúce sa štúdia alebo študenta študijného programu
(napr. sprievodca štúdiom, ubytovacie poriadky, smernica o poplatkoch, usmernenia pre študentské pôžičky a podobne).

Sprievodca štúdiom 2021/2022

https://www.ff.umb.sk/studium/sprievodca-studiom/sprievodca- studiom-2021-2022/

Možnosti ubytovania a stravovania študentov

https://www.umb.sk/studium/student/sprava-ucelovych-zariadeni-umb/

Internátny poriadok študentských domovov SÚZ UMB

https://www.umb.sk/studium/student/sprava-ucelovych-zariadeni-umb/informacie/internatny-poriadok.html

Štipendiá a pôžičky

https://www.umb.sk/studium/student/stipendia-a-pozicky.html

Smernica o školnom a poplatkoch spojených so štúdiom a udeľovaním vedecko-pedagogických titulov na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici na akademický rok 2021/2022

https://www.umb.sk/studium/student/platby-umb/skolne-a-poplatky/

Smernica č. 6/2021 Knižničný poriadok Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici

https://www.library.umb.sk/univerzitna-kniznica-umb/dokumenty/kniznicny-poriadok-univerzity-mateja-bela.html

Univerzitná noc literatúry

https://www.ff.umb.sk/katedry/katedra-slovenskej-literatury-a-literarnej-vedy/fotogaleria/univerzitna-noc-literatury/

Divadelný súbor UNIS UMB

https://www.ff.umb.sk/katedry/katedra-slovenskej-literatury-a-literarnej-vedy/fotogaleria/studentske-aktivity-a-zaujmy/